Читаем Европейская поэзия XIX века полностью

Семь лет, как взапертиТомится королева,Семь лет, как не найтиКлюча от этой башни.А за мостом водаТечет туда, где море.Вот с золотым ключомКороль стучится к ней,Стучится много дней.Но не подходит ключ.— А где искать другой?— Ищи на дне морском.К ней праведник пришелС серебряным ключом,Стучится день за днем.Но не подходит ключ.— А где искать другой?— Ищи на горных кручах.Стучится к ней бедняк.Он медный ключ принес,Но повернуть никакНе удается ключ.— А где искать другой?— Ищи за черной тучей.Явилось к ней дитя.Без стука в дверь вошло.При нем железный ключ.— Ты где нашел его?— Его увидел я,На лестницу всходя.

ПЕСНЯ

«Мне успели шепнуть…»

Перевод Э. Шапиро

Мне успели шепнуть(О, как страшно, дитя),Мне успели шепнуть,Что собрался он в путь…Лампа здесь зажжена(О, как страшно, дитя),Лампа здесь зажжена,У дверей я одна…Вот вошла в первый зал(О, как страшно, дитя),Вот вошла в первый зал:Грустно пламя дрожало…Во второй вошла зал(О, как страшно, дитя),Во второй вошла зал:Грустно пламя шептало…Вот вошла в третий зал(О, как страшно, дитя),Вот вошла в третий зал:Там огонь умирал.

ПЕСНЯ

«Тридцать лет искал я, сёстры…»

Перевод В. Васильева

Тридцать лет искал я, сестры,Истекает жизни срок.Тридцать лет искал я, сестры,Разыскать его не смог.Тридцать лет блуждал я, сестры,По земле и по воде.Раньше был он всюду, сестры,Нынче нет его нигде.Час печали близок, сестры.Снять сандалии пора.Умирает вечер, сестры,В сердце — холод и хандра.Отдаю вам посох, сестры,Отдаю с моей сумой.По шестнадцать лет вам, сестры.Продолжайте поиск мой.

ПРОСПЕР ВАН ЛАНГЕНДОНК

Перевод с нидерландского Н. Мальцевой

Проспер ван Лангендонк (1862–1920). — Фламандский поэт, писал на нидерландском языке. Один из основателей литературного фламандского журнала «Сейчас и скоро»; одним из первых в Бельгии начал борьбу с поэтами романтико-классического направления.

Поэтическое творчество Лангендонка развивалось очень неравномерно, подъемы активности перемежались периодами спада и глубокой меланхолии. Его поэтическое наследие невелико — это сборник «Строфы» (1900). Многое из более поздних стихотворений поэта не публиковалось и было утеряно.

ГВИДО ГЕЗЕЛЛЕ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже