Читаем Европейская поэзия XVII века полностью

Вот названья для вина:«водка», «пиво», «брага»,«море чаши», «сладость дна»,«мед», «сивуха», «влага»,«пир», «пирушка», «выпивон»,«винолитье», «кружек звон»,или просто — благо.Как нальют тебе ерша,чуть хлебнешь на пробу —к небу воспарит душа,язык пристанет к нёбу;грех не грех для тех, кто пьет,тот и в море брод найдет,кто ублажил утробу.Горя нет в помине здесь,бровь никто не хмурит.Умник здесь, забывши спесь,мозги сивухой дурит.Зато дурак, пивца испив,становится красноречив —поет и балагурит.Бедняка мытарит власть,но здесь над ним невластна:он мед забвенья глушит всласть —и все ему прекрасно!Но утром, глядь, он трезв опять,опять готов долги считать, —значит, и пил напрасно.Коль ты спьяну по злобестал свинье подобен,сам не зная о себе,сколь ты пьян и злобен,худо, братец, — божий гневты узнаешь, протрезвев.Бог и карать способен.Разум в нас вложил господь,силу дал и здравье,оттого-то нашу плотьпортить мы не в праве.Худо поступает тот,кто, как сивый мерин, пьет, —то неблагонравье.Не таков сегодня нашпир честной и славный:льются водопады чаш,с равным сидит равный.Есть что пить и есть что есть —воздадим же богу честь,подымем тост заздравный!

ВОРОНИЙ ГРАЙ

Ворон, чернокрылый вестник,хоть все веси облетай ты,в лесе побывай и в поле,на равнинах, на вершинах,толстоклюв, на тучных пашняхдобывай себе червей,набивай себе утробу —все равно не будешь сыт.

ИСПАНИЯ

ЛУИС ДЕ ГОНГОРА{68}

«ТЫ, ЧТО ЦЕЛИШЬСЯ ТАК МЕТКО...»[167]

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги