Читаем Европейское путешествие леди-монстров полностью

– Спасибо, – сказала она графу. – Спасибо, что показали мне. Я с радостью останусь здесь. И, может быть, Диана тоже останется, если я открою окно? Комната большая и хорошо проветривается. Я вижу, она уже учит Люсинду какой-то карточной игре.

– Потому что меня никто с собой не берет! – пробурчала Диана. Мэри сделала вид, что не слышала. Пусть себе дуется, зато будет в безопасности, по крайней мере сегодня.

– А я должна написать большое письмо доктору Фарадею и ввести его в курс дела. Ну что же, – сказала Мина, – кажется, день будет хлопотный – для всех нас. Кроме Лауры – вы, дорогая моя, и так уже слишком долго заботились о других. Идите спать – гувернантка велит!


Диана: – Ну и скучища была. Правда, я зато придумала совершенно новую карточную игру. И Люсинда в нее играет почти не хуже меня. А Беатриче все сказки читала…

Беатриче: – Лаура сказала, что, если я буду читать вслух, это может помочь. А Мина дала мне книгу сказок. Как она там называлась – «Голубая книга сказок»? Не помню точно. В детстве мне не давали читать сказки, только научные труды. А мне так понравилось! Вот только не понимаю, как так получилось, что туфелька пришлась впору только одной девушке из всего королевства.

Диана: – Может, она волшебная.

Беатриче: – Все равно это нелогично. Пусть тыква превращается в карету, а ящерица в кучера – это я еще могу понять, но туфелька должна подходить всем девушкам, если у них один размер ноги. Как же принц догадался, что это та самая?


Через пятнадцать минут Мэри с Кэтрин уже ждали внизу, у ворот для экипажей, одетые для прогулки – в шляпках и перчатках.

– Мне думается, маленькая карета будет быстрее и привлечет меньше внимания, чем ландо, – сказал граф. – Или вы все же предпочтете ландо? Нас ведь трое, а карета двухместная – может быть тесновато.

– Нет-нет, в карете будет очень удобно, спасибо, – сказала Мэри. Она бросила взгляд на Кэтрин. Та закатила глаза. Мэри нервно оглянулась на графа – не заметил ли он? Но граф уже не смотрел на них. Он зашагал навстречу какому-то человеку, по-видимому конюху, державшему под уздцы гнедую кобылку. Мэри ткнула Кэтрин локтем под ребра.

– Ты чего! – шепотом возмутилась Кэтрин. – За что ты меня ударила?

– И вовсе я тебя не ударила. Тоже мне удар. А ты веди себя прилично! Не закатывай глаза при графе, бога ради. И даже за его спиной. В конце концов, мы у него в гостях, и он… друг мисс Мюррей.

– «О, мисс Джекилл, что вы предпочитаете – карету или ландо?»

Кэтрин проговорила это тонким, жеманным голоском, передразнивая кого-то – должно быть, леди Тиббетт, которая так неохотно приютила ее, когда она впервые приехала в Лондон, а потом вышвырнула из дома, когда она покусала ее померанского шпица.

– А я думала, тебе нравится граф – у него же такие волнистые волосы, как у сэра Генри Ирвинга! Почему же ты над ним насмехаешься?

– Я не над ним насмехаюсь, а вообще над людьми, которые покупают кареты и ландо. Что это еще за ландо такое? Мы, бедные циркачи, не привыкли вращаться в высшем обществе, сама знаешь.

– Это открытая повозка для прогулок по парку. А если ты будешь так себя вести, я не стану тебе рассказывать о том, что произошло в замке Карнштейн, и о том, о чем мы говорили с Хайдом, – я не хотела об этом говорить при Мине и графе. Серьезно, веди себя прилично – это же не игра, Кэтрин. Ты бы видела этих людей Ван Хельсинга. Нас могли убить там, в Вене.

– Да, мэм! – сказала Кэтрин. – Знаешь, я уже и забыла, какая ты бываешь несносная.

– Ты тоже, но я все равно рада видеть вас с Беатриче. Честное слово, мне стало гораздо легче теперь, когда мы опять вместе. Как Беатриче сказала, еще в Лондоне, – вместе мы сильнее, чем поодиночке. Если только не поубиваем друг друга, конечно.

– Согласна. А мы уже правда боялись, что вы просто взяли и растворились в воздухе. Исчезли без следа! О чем вы только думали?

– Ну, мы же не виноваты, – сказала Мэри. – Нас похитили, помнишь? Когда тебя похищают, твоего согласия никто не спрашивает.

– Мисс Джекилл, мисс Моро, вы готовы? – Граф ждал, чтобы помочь им сесть в карету.

– После вас, мисс Моро, – сказала Мэри, стараясь, чтобы вышло похоже на леди Тиббетт. Кэтрин вновь закатила глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные приключения клуба «Афина»

Странная история дочери алхимика
Странная история дочери алхимика

Юная леди Мэри Джекилл, оставшаяся круглой сиротой после смерти матери, была готова мужественно влачить полунищенское существование. Однако на встрече с семейным адвокатом Мэри с удивлением узнает, что ее мать ежемесячно перечисляла внушительные суммы в приют для бедных девиц. Заинтригованная, Мэри едет туда и встречается с 14-летней Дианой Хайд, утверждающей, что они с Мэри – сестры. Именно так начинается история дамского клуба «Афина», невероятных приключений и расследования преступлений тайного общества алхимиков. А помогать мисс Джекилл в этом нелегком деле будут мистер Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Впрочем, Мэри поможет знаменитому детективу распутать серию кровавых убийств в Уайтчепеле и выйти на след Джека-потрошителя.

Теодора Госс

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Афинский яд
Афинский яд

Осень 330 года до нашей эры. Афины взбудоражены — громкие судебные процессы следуют один за другим: избит знатный гражданин, прекраснейшей женщине Греции, вдохновлявшей самого Праксителя, предъявляют обвинение в святотатстве. А кроме того, в руки неведомого убийцы попадает цикута, яд, которым позволяется казнить лишь особо опасных преступников. Страсти кипят так, что вынужден вмешаться величайший философ своего времени, основатель Ликея Аристотель: он понимает, что еще немного — и новая афинская демократия падет…Маргарет Дуди создала новую разновидность исторического романа, где в политический триллер античности с потрясающей жизненной достоверностью вплетена интрига детектива нуар на фоне очерков древних нравов. «Афинский яд»— впервые на русском языке.

Дуди Маргарет , Маргарет Дуди

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы