– Беглые, как правило. Те, кто не поладил с Хозяевами Холмов, – усмехнулся Свенельд Карлович. – Вроде мисс Джексон, учительницы у Шабельских. Вы же видели, как она… некрасива? – невольно понизил голос он. – Даже у нас к некрасивым женщинам общество не слишком милосердно. Альвы же уродства не выносят вовсе. Детей не трогают: говорят, их собственные детишки вовсе не хороши, пока не вырастут и не превратятся в блистательных Дам и Господ. Ну а дальше… – он развел руками. – Единственное, что ждало настолько некрасивую девушку, – стать дичью в первый же Ноль, когда Херн-Охотник со свитой выедет из-под Холмов. Отец ее дожидаться Охоты не стал, спрятал девчонку в корабельном трюме и отправил в империю. Она даже в Петербург с Шабельскими не ездит – боится на кого-нибудь из посольских полуальвов наткнуться. Но при этом сохраняет восторженное благоговение перед красотой альвийских дам. – Он грустно усмехнулся.
Митя задумчиво кивнул. В Туманном Альвионе правили альвы. Тамошние Древние – пресветлый Луг, Херн-Охотник, иные – все еще являлись среди них. За исключением Морриган Темной – да и что ей делать среди вечно живущих (если не убьют, конечно!) Дам и Господ из Полых Холмов? Но и к смертным подданным альвийских владык Госпожа Воронов не снисходила иначе как по… служебной надобности. Повезло им… Митя вздохнул. Хотя мисс Джексон наверняка считает иначе.
– А сюда капитал тянется, да-с… Тут ведь и глина, и металл, и уголь, и свекла для сахарной промышленности… и сахар для водочной, да и море в губернии свое, в Мариуполе уж вырос изрядный порт. Вот и тянутся в губернию предприимчивые люди, ну а местные, в свою очередь, тянутся в города: оплата повыше, жизнь почище. Местным помещикам в сезон приходится довольствоваться артелями из губерний победнее, вроде Полтавской. Но в последнее время наш уезд они обходят – предпочитают в других получать меньше, но только не к нам.
– В чем же дело? – настойчиво повторил отец.
Ответом ему было гробовое молчание.
– Да в суевериях! – вдруг взорвался Ингвар. – Вроде тех, что соль и какие-то там травы ограждают от болезней!
– Ограждают, – с полнейшей уверенностью кивнул отец. – И не какие-то там травы, а полынь и чабрец. – Он посмотрел в растерянное лицо Ингвара, усмехнулся. – Десять лет назад, в последний мой год службы в Москве, на эпидемию холеры в центральных губерниях отправляли: борьба с мародерством, расследование совершенных под шумок преступлений… Митьку тогда пришлось к матушкиной родне отослать – не тащить же с собой в очаг заразы. – Он со вздохом мазнул по сыну взглядом – то ли сожалел, то ли просто воспоминания одолели. Подробностей Митя не знал, но зато отлично помнил, что в Москву они больше не вернулись: именно после той поездки отца перевели в Петербург с повышением. – Больше ста тысяч заболевших, целителей не хватало…
– Помню, – пробормотал Свенельд Карлович. – Тут то же самое было.
– Нас тогда местные знахарки научили солью полы посыпать и травы в комнатах жечь. Кто делал – уцелел, ну а кто с суевериями боролся… – Теперь уже отец развел руками, давая понять, что участь последних была незавидна.
– В вечного работника вы тоже верите? – явно не убежденный, обиженно пробормотал Ингвар.
Отец в ответ воззрился вопросительно.
– Местная легенда… – словно извиняясь, пояснил Свенельд Карлович. – Возникла… уж не знаю, когда возникла, сам я о ней услышал года два назад, когда не смог на сбор вишни работников найти. Пшеницу и пароботы сжать могут, а вишню подавят. Условия я предлагал хорошие, артели соглашались… но стоило им услышать, куда идти, тут же отказывались. Готовы были наниматься на много худших условиях, лишь бы не сюда. Ну я и попросил герра Лемке побеседовать с ними… по-свойски…
– Та! – кивнул кудлатой головой механик. – Viele, viele Schnäpse![31]
– И один из артельных рассказал, что будто бы стоит кому-то из них заболеть, или напиться, или еще как-то отстать от артели в наших местах – и его больше никогда не видят. И будто бы попадают эти люди в некое… место, где им приходится работать днем и ночью, без сна и отдыха, и работа эта длится вечно.
– Хм… Вроде тех людей, что альвы забирают в Полые Холмы? – Отец задумчиво побарабанил кончиками пальцев по столешнице. – А господин исправник еще говорит, тихо у вас.
– У нас тихо, – подтвердил Свенельд Карлович. – Из местных все тут, да и из других губерний, насколько я знаю, запросов на розыск пропавших не поступало. Даже если и отстал кто от своей артели, могли к другой примкнуть или вовсе в город на заработки податься. Так что ничего, кроме россказней сезонных работников да их нежелания переступать границу нашего уезда. Да и нежелание это… – Он махнул рукой. – В конце концов работники находятся, просто следует поднять оплату, что, конечно, весьма невыгодно сказывается на цене той же вишни.
Алёна Александровна Комарова , Екатерина Витальевна Козина , Екатерина Козина , Татьяна Георгиевна Коростышевская , Эльвира Суздальцева
Фантастика / Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Славянское фэнтези