Анна улыбнулась. Этот Атос очень напоминал своего создателя. Наверное, все четыре мушкетера чем-то походили на Дюма.
– Дальше! – тихо попросил принц Альберт.
Графиня вздрогнула. Только сейчас она заметила, что мальчик пододвинулся к ней.
– Пожалуйста, – сказал Альберт. – Читайте дальше! Как Атос выберется из трактира?
Анна снова склонилась над газетной вырезкой и принялась читать. Вместе с наследником английского престола она узнала, как мушкетер д’Артаньян выручил друга Атоса из не столь уж и затруднительного положения. Затем герои истории гадали, кем была таинственная дама со звучным именем леди де Винтер, на плече у которой было клеймо в виде лилии.
Но суть эпизода романа в его краткости. Анна и Альберт так ничего и не узнали о леди де Винтер – текст закончился. Автор обнадеживал, что нетерпеливый читатель сможет прочитать продолжение в следующем номере газеты.
– Может быть, эта леди де Винтер – придворная дама, как леди Эсми, – предположил Альберт.
– Не думаю, что твою гувернантку когда-то клеймили, – сказала Анна, мельком взглянув на двух женщин, стоявших в отдалении в зимнем саду.
Леди Элис и леди Эсми были поглощены беседой.
Встав, принц на одеревеневших ногах зашагал к Анне. На почтительном расстоянии от инвалидной коляски он остановился, откинул волосы с лица и посмотрел на Анну сквозь стекла очков.
– Пожалуйста, почитайте еще, леди Анна.
Не переставая дивиться влиянию, которое история Александра оказала на мальчика, Анна принялась листать сборник сказок, надеясь найти другие эпизоды «Трех мушкетеров». Но приключенческих историй в книге братьев Гримм больше не оказалось.
– Пожалуйста! – гнусаво выпрашивал мальчик.
Анна уже боялась, что разочарованный Альберт как улитка снова заползет к себе в раковину, но тут ей на помощь пришла леди Эсми.
– На сегодня хватит, – воскликнула гувернантка и хлопнула в ладоши. – Принца ждут на ланч. Королеву нельзя заставлять ждать. Тем более, если она твоя мама.
Сама о том не подозревая, она подыграла Анне.
– Если хочешь, Альберт, я приду завтра. Тогда мы вместе сможем узнать о леди де Винтер и ее клейме.
Анна тихо захлопнула книгу братьев Гримм.
– Только завтра? – Альберт выпятил нижнюю губу.
– Я приду пораньше. Обещаю. – Анна подавила желание погладить мальчика по шелковистым волосам. Альберт все-таки принц, а не собачка. – Но сначала тебе нужно спросить разрешения у леди Эсми.
Оказалось, что леди Эсми совсем не против увидеть графиню Дорн и леди Элис на следующий день. Во-первых, как полагала Анна, ей нравилось тратить время на болтовню. Во-вторых, она любила принца. Быть может, гувернантка даже немного завидовала успеху Анны, но все равно почувствовала облегчение, увидев, что Альберт спустился с командирского холма уныния.
Когда леди Элис накинула пальто и направилась с инвалидным креслом к выходу из зимнего сада, Альберт побежал за женщинами.
– Подождите! – закричал он. Догнав их, мальчик посмотрел на Анну с серьезностью десятилетнего ребенка и, с трудом дыша, сказал: – Ты ведь тоже думаешь, что Берти – ужасное имя? Мушкетера бы никогда так не назвали.
Анна залилась звонким смехом.
– Берти? Никогда! – сказала она. – А вот Альбертом бы наверняка. Такое имя как раз под стать защитнику королевы.
Глава 33. Лондон, Букингемский дворец, декабрь 1851 года
Анна и леди Элис сели в одни из дрожек, ожидавшие пассажиров перед дворцом. Закрытый верх экипажа защищал от снега. Несмотря на это, потрескавшаяся кожа сидений была ледяной. Пока кучер пытался привязать инвалидное кресло к кузову, женщины кутались в шерстяные одеяла, подготовленные для пассажиров.
– Как вам это удалось? – спросила леди Элис. – Берти как подменили.
На ее губах играла редкая улыбка.
– Альберта, – поправила Анна. – Вы ведь слышали. Он хочет, чтобы его звали Альбертом. Потому что это имя героя. – Она сказала это без насмешки в голосе. – И это не моя заслуга, а месье Дюма. Это его слова разрушили чары.
– Надеюсь, скоро я встречусь с вашим Александром. Мы сделали первый шаг, чтобы доказать его невиновность. Я уверена: ваш друг выйдет на свободу, а Леметр будет томиться в тюрьме.
– Вы уже рассказали леди Эсми о салоне Леметра? Она готова пройти лечение у магнетизёра? – спросила Анна.
– Пока что нет. Эсми – недоверчивая старая дева. Но такие женщины, как она, любят рассказывать о своих болезнях. Я узнала кое-что о ее здоровье.
– Она совсем не кажется больной и слабой, – вставила Анна.