Читаем Фантасофия. Выпуск 1. Фантастика полностью

Фиалки и незабудки отправились в ведро вместе с вазочками, в которых стояли. Со шкатулкой дело обстояло сложнее. Мне очень не хотелось к ней прикасаться. В конце концов, я просто смела ее в мусор веником. И рассталась с ведром, просто оставив его на помойке. Может, я была не права. Может. Но я так не думаю.

Оставалось самое страшное. Тонкая стальная струна по-прежнему лежала в ванной. Покрытая бурыми пятнами засохшей крови, она выглядела как отправившийся на охоту хищник. Но она ошиблась с жертвой.

Не знаю, что двигало мной тогда. Я вообще почти ничего не понимаю из произошедшего той странной и немножко страшной неделей. Мной руководили чувства и чуть-чуть разум. Какие-то незнакомые мне инстинкты и хорошо знакомое чувство страха. Я начала бояться человека с кольцом на пальце. Я начала шарахаться от неизвестных предметов. Я хотела жить. Я мечтала не бояться.

Эта пятница была единственным днем моей жизни, когда я просто боялась. Но так не могло продолжаться долго. И вечером, глядя на сталь и потирая болевшее запястье, я приняла решение.

* * *

Вообще, спирт горит хорошо. Но мне понадобилось сжечь его почти два литра, прежде чем струна обуглилась и лопнула в нескольких местах. Ванна теперь походила на жертву Прометея. И выглядела так же, как когда он устроил в ней пожар. А вообще, сейчас это были мелочи. Главное, что я уже безбоязненно достала из нее обуглившиеся куски проволоки и выкинула их в мусорный контейнер на улице. Потом вернулась домой и навела везде порядок. Конечно, он был не идеален. Но хотя бы крови и копоти нигде видно не было. Влезла в свои джинсы и, побросав в рюкзак все бывшие у меня зажигалки, фонарик, немного денег, бутылку воды и несколько бутербродов, вышла из дома.

Глядя в бабушкин дневник, я шла по ночному городу. Через пару часов практически бесцельного брожения я, наконец, сообразила, куда мне надо двигаться. Купив еще бутылку воды, я решительно направилась к району, где когда-то жила.

На рассвете я нашла его.

Вот он. Стоит… почти заброшен… Точно такой же, как и десять, и тридцать лет назад. Старый дом, мне не пришлось тратить всю жизнь, чтобы найти тебя. Я потратила одну ночь, но ведь тебе это безразлично… Я знаю: ты хочешь рассказать мне все свои сказки. Но уже рассвет. И тот, кто ищет меня, может прийти сюда. Он не похож на твоего хозяина. Он не похож на его странных и молчаливых гостей. Он… Однажды я найду его, но сейчас мне нужна твоя помощь…

И, набравшись смелости, я шагнула в дверной проем. Спертый воздух не двигался. Он обволакивал и толкал меня. Но я знала, что этот дом ждал меня. Ждал с тех самых пор, как проводил своего последнего посетителя… И дом говорил мне, куда надо идти. И я шла. Шла следом за бабушкой, которая смотрела на меня со страниц дневника. Все глубже и глубже. Не понимая, как у такого дома могут быть такие глубокие подвалы. Начиная забывать, зачем я пришла… и, только когда луч фонарика уперся в дверь, все стало на свои места.

* * *

Я стояла на верхушке горы. У моих ног начиналась вырубленная в камне лестница, которая вела вниз, туда, где меня ждало будущее. Я оглянулась. Прямо в воздухе чернел дверной проем, который вел в мою прошлую жизнь. И так захотелось вернуться…

Один маленький толчок рукой, и дверь закрылась. Проем исчез. Я вернусь. Когда-нибудь мои шрамы заживут, и пальцы перестанут болеть. И я вернусь в дом, который будет рассказывать до поры до времени мои сказки и ждать моего возвращения. В дом, который будет моим во всех измерениях. Но сейчас… Я снова посмотрела на долину. На незабудки под ногами. Что ж, пора.

И, поправив рюкзак на плечах, я отправилась вниз.

Газиз Юсупов

Послать начальника – это судьба

«Судьба человека известна Аллаху, но для него нет такого понятия, как время и пространство. И человек все равно решает все сам. Представь лист бумаги, по которому ползет букашка. Для него существует только два измерения, и он не может видеть, что ждет его на пути, если он повернет направо или налево. Но мы-то, глядя сверху, видим, что, повернув налево, он придет туда-то, а правый путь приведет туда-то. Если сюда добавить и то, что для Него не существует понятия времени, то судьба человека для Него как исписанный лист. Но в данный момент времени в данной точке пространства каждый сам решает, что ему делать и по какому пути ему идти…»

Эти слова из дискуссии с отцом постоянно у меня в памяти. Вот потому-то лично мне моя судьба после изложенных ниже событий стала видеться сплошным туннелем, с которого никуда не свернуть… Никакой возможности самому ее определять. И что меня еще больше беспокоит, так это то, что кто-то сверху за всем этим наблюдает…

И вот шагаю я по тоннелю, как по Проспекту и понятия не имею, что это там вдали – то ли свет в конце тоннеля, то ли электричка едет…

При встрече так уж принято спрашивать: «Как дела?» – и получать в ответ такую же ничего не значащую фразу, типа: «Нормально». А вот ежели вы меня сейчас именно спросите: «Как дела?» – я отвечу: «Все ништяк… но есть один момент…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза