Читаем Фантом для Фрэн (СИ) полностью

Дональд протолкался к борту и остановился, вцепившись руками в перила и откинув голову, любуясь морем и небом. Холодный воздух унял его возбуждение, и через несколько мгновений молодой человек обнаружил, что улыбается. Ему было хорошо, как ни странно. Может быть, затея Фрэнни не так и глупа…

Один из соседей окликнул его, и Дональд резко повернулся – речь была английская. Это оказался вполне цивилизованный человек, принадлежащий к одному классу с ним. Через минуту мужчины уже оживленно разговаривали, делясь впечатлениями и рассказывая о себе – с осторожностью, но более свободно, чем каждый мог представить до поездки.

* Lord of the Nile (англ.)

========== Глава 7 ==========

Фрэн уже давно стояла у борта одна; ветерок трепал ее волосы, заходящее солнце отражалось в них, вспыхивая в локонах оранжевыми искорками. Она смотрела на море; брови были напряженно сдвинуты. Перед ее глазами проносились картины прошлого… и будущего.

Не того, что она видела вокруг.

Она пыталась завязать разговор с несколькими пассажирами, имевшими вид джентльменов. Фрэн, конечно, опасалась общения с незнакомцами – но ей неизбежно придется это делать, и делать много, если она хочет добиться успеха. Эти господа, правда, были уже отобраны для нее при предъявлении своих билетов – все-таки первый класс кое-что значил.

Эти мужчины оказались культурными людьми: двое были англичанами, один немцем, и Фрэн сразу же деликатно отказалась от разговора с ним. Но англичане оказались обычными туристами. Один путешествовал с женой, а другой попытался флиртовать с нею, и молодая женщина сразу же пресекла разговор. Ей хватило сегодня одного объяснения с Дональдом.

Почти все мужчины смотрят на женщин как на сексуальные объекты, мрачно думала Фрэн. Конечно, она не отказалась бы от этого; это сама суть жизни. Но ведь ее личность намного богаче!

- Фрэн?

Фрэн вздрогнула и несколько мгновений не понимала, где она, где небо и земля: она с криком зашаталась над бортом, и Дональд схватил ее сзади за талию.

- Тихо, Фрэнсис, тихо!.. Ты в безопасности!

“С тобой?”

- Дональд, я хочу еще тут постоять, - сказала она.

- И свалиться за борт? Ну уж нет.

- Да ты совсем продрогла. Пойдем, пойдем, - Дональд обнял ее за плечи и повел прочь; сопротивляться не было сил.

- Глупая, любимая моя девочка, - пробормотал он, согревая ее пальцы в своей теплой ладони. На несколько мгновений Фрэн подумала, что жених и вправду ее любит. Потом вспомнила, как он высмеивал и отрицал все, что было для нее дорого.

- Ты так вообще пропустишь ужин, - сказал Дональд. – Я не хочу съедать твою еду, хоть я за нее и заплатил!

Он смеялся. Не смешно, возмущенно подумала Фрэн.

За ужином они не разговаривали. Фрэн была расстроена, а Дональд казался раздосадованным и одновременно удовлетворенным. Его женщина была с ним, и он намеревался унять ее.

Черта с два.

После ужина Фрэн оставалась за столом, пока не поднялся Дональд, предлагая ей руку. Она без улыбки приняла ее.

- Устала, - сказал молодой человек. – Еще бы не устала!

У Фрэн не было никакого желания разговаривать с ним, и Дональд не настаивал. Когда они вернулись к себе, Фрэн повернулась к нему и попросила его выйти, пока она будет готовиться ко сну. Дональд, конечно, не возражал.

Он оказался иным, чем Фрэн до сих пор представляла – но, кажется, она его усмирила. На время, во всяком случае.

Их койки стояли на расстоянии друг от друга, у противоположных стен; Фрэн переоделась в ночную рубашку, но осталась в белье, а поверх рубашки надела длинную кофту. Сев на койку, набросила на колени шерстяное покрывало и крикнула Дональду, что он может возвращаться.

Он бросил на нее беглый взгляд, но дольше рассматривать счел невежливым или небезопасным; у них было достаточно места, чтобы спрятаться друг от друга, но, тем не менее, Фрэн легла, отвернувшись к стене и натянув покрывало до самого подбородка.

Не повернулась, даже когда скрипнула койка Дональда.

- Спокойной ночи, Фрэнни, - прозвучал его голос – усталый, но умиротворенный. Фрэн улыбнулась.

- Спокойной ночи.

Она чувствовала, что Дональд смотрит на нее сейчас, но сама к жениху так и не повернулась.

Ночью Фрэн несколько раз просыпалась – она как будто выныривала из сна и проваливалась обратно, в ритме движения “Владыки Нила”. Как символично, с усмешкой пробормотала девушка в полусне. Она все-таки перевернулась лицом к Дональду. Лежать спиной к нему казалось опасней.

Он, однако, безмятежно спал, лежа на спине – и, кажется, нашел свое удовлетворение в путешествии. Его очки покоились на прикроватном шкафчике. Фрэн улыбнулась. Их же так снесет, милый…

Корабль вздрогнул, как будто сел на мель. У Фрэн глаза округлились от ужаса; она села в кровати, потом соскользнула с нее и сунула ноги в туфли.

Подбежала к жениху и потормошила его за плечо.

- Что? Ты что?..

Он резко сел, подслеповато щурясь на нее; Фрэн без церемоний сунула ему в руку очки.

- Дональд, ты так смерть свою проспишь!..

- Что случилось? – спросил он, когда смог ориентироваться.

- Боюсь, что мы тонем, - сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги