Читаем Фараон Эйе полностью

— Я бы не стал поднимать руку на молодого повелителя. Он во всем тебе верит и именно ты, господин самое влиятельное лицо в Египте. Ты преувеличиваешь мощь и силу своих противников.

— Пока это так, Нехези, и я силен, — ответил Эйе. — Пока. Но силы, что интригуют против меня, слишком могущественны. Твой приятель Хоремхеб стал слишком силен. В его руках 15 тысячная армия, которую он сам создал и привел к победам. Одного его приказа достаточно чтобы свергнуть нынешнюю династию.

— Но войска это еще не все. Есть жрецы.

— И на его стороне великие жрецы гелиопольского культа Ра. А они в последнее время весьма много соперничают с фиванским культом Амона-Ра. И жрецы из Гелиополя уже завтра изобретут новую легенду о божественном происхождении Хоремхеба или придумают еще что-нибудь. А при том, что недовольство фараоном Тутанхамоном нарастает, это не пустые страхи. Да и в окружении царицы множество моих врагов. Моя внучка меня весьма и весьма не любит. Хотя если честно я плачу ей тем же. Я не слишком то любил свою дочь её мать Нефертити.

— Господин, полагает, что его могут оттеснить от трона?

— Именно так, Нехези. Взлеты и падения при дворе стали непредсказуемы. И я начинаю терять сторонников. Жрецы Амона в Фивах требуют от меня решительных действий. Тутанхамон плохо борется в последствиями религиозной реформы Эхнатона. Жречество недовольно им. Храмы разрушенные при Эхнатоне практически не восстанавливаются и многие опасаются всерьез, что он сам вернется к почитанию Атона. И если я не возглавлю переворот, то они быстро найдут другого.

— Если так, то ты прав, господин. Я еще не так хорошо ориентируюсь в хитросплетениях дворцовых интриг.

— Это оттого что ты не прошел школы, которую прошел я. Я молодым мальчишкой попал ко двору фараона Аменхотепа III, отцу Эхнатона. А это был великий владыка. Не чета нынешним. Это был фараон, а не просто человек носящий корону фараона. Сам Эхнатон ему не годился подвязывать сандалии. Это раньше я этого не понимал, но теперь отлично понимаю. Тогда твой покровитель Йуйя был еще не таким стариком, каким ты его знал. Он многое мне рассказывал тогда и многому меня учил. А когда у моей второй жены родилась Нефертити, он напророчил ей великое будущее. Она была дочерью большого вельможи, моя жена, не просто наложница и потому сумела стать не просто любовницей юного принца Аменхотепа, но женой!

— Господин не сильно любил эту свою жену? Это слышно по твоему тону.

— Ты прав, Нехези. Этот мой брак был чисто политическим для карьеры при дворе. Мне пришлось её убить впоследствии.

— Что? — не поверил Нехези. Таких откровений от Эйе он никак не ожидал. — Убить? Я не ослышался, господин?

— Нет, Нехези. В придворной карьере это совсем не преступление. Убийство — нормальная вещь. Ибо если не ты, то тебя. А она спуталась с моими врагами и стала любовницей хранителя царского ларца с благовониями. Нет, я её не ревновал совсем. И пусть бы себе тешила свою плоть, но она стала злоумышлять на мою жизнь. Вернее стала слепым орудием своего любовника. И я убил её. Её и его!

— Убил? И никто не узнал этого?

— Нет. Ты первый кому я рассказал об этом. Я вошел в их спальню и одним движением сломал шею женщине и вырвал кадык мужчине.

— И не было назначено расследование от имени фараона? Должность хранителя царского ларца немалая при дворе.

— Было. Как не было. Но эту работу фараон Аменхотеп III доверил именно мне, и я нашел убийц. Ими были назначены двое семитских рабов. Они во всем признались и были казнены за убийство. Кстати царица Тии, мать Эхнатона, после этого инцидента нашла для меня новую жену. Ей стала кормилица принца Аменхотепа и впоследствии его детей от моей дочери Нефертити. О, как давно это было! Давно уже нет тех людей, что блистали при дворе в Фивах. А какой там был двор! Совсем не то, что здесь.

— Я видел двор фараона Эхнатона в Фивах пред самым его переездом в Ахетатон.

— Это уже было не то, Незхези. Величие Восемнадцатой династии кончилось со смертью Аменхотепа III. Затем началась мышиная возня.

— Великие реформы ты называешь мышиной возней, господин?

— Великие? — Эйе посмотрел на Нехези. — В твоем возрасте они еще кажутся великими. Но я с высоты моих лет теперь не вижу в них никакого величия. Но зато я пытаюсь спасти династию и Египет от гибели. Эти реформы привели нашу страну к грани хаоса. Может произойти тоже самое, что было после падения 12-й династии.

— Ты считаешь, что нам угрожает новое нашествие, господин? — изумился Нехези.

— Все несчастья в жизни великих государств происходят от того, что держащие власть не могу предвидеть последствия своих поступков. Они не видят ничего кроме своей выгоды и она задергивает пелену на их глазах. А платить приходиться многим поколениям жителей Египта. Так уже было и так может быть. Но я вижу и знаю, что нужно делать. Однако я ничего не могу сам. Мне нужны верные помощники. Те, кто мне верит. Но хватит воспоминаний, Нехези. Думай постоянно о деле. Больше я провожать тебя не могу. Скачи. Удача ждет тебя. Я верю в это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друг фараона

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное
Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческая проза / Историческое фэнтези / Историческая литература