Читаем Fatherland полностью

As he drove down the causeway, March checked in his mirror. The sentry stood looking after him for a few seconds, then hitched his rifle again, turned and walked slowly back to his hut.

Schwanenwerder was small, less than a kilometre long and half a kilometre wide, with a single loop of road running one-way, clockwise. To reach Buhler’s property, March had to travel three-quarters of the way round the island. He drove cautiously, slowing almost to a halt each time he glimpsed one of the houses off to his left.

The place had been named after the famous colonies of swans which lived at the southern end of the Havel. It had become fashionable towards the end of the last century. Most of its buildings dated from then: large villas, steep-roofed and stone-fronted in the French style, with long drives and lawns, protected from prying eyes by high walls and trees. A piece of the ruined Tuileries Palace stood incongruously by the roadside — a pillar and a section of arch carted back from Paris by some long-dead Wilhelmine businessman. No one stirred. Occasionally, through the bars of a gate, he saw a guard dog, and — once — a gardener raking leaves. The owners were either at work in the city, or away, or lying low.

March knew the identities of a few of them: Party bosses; a motor industry tycoon, grown fat on the profits of slave labour immediately after the war; the managing director of Wertheim’s, the great department store on Potsdamer Platz that had been confiscated from its Jewish owners more than thirty years before; an armaments manufacturer; the head of an engineering conglomerate building the great Autobahnen into the eastern territories. He” wondered how Buhler could have afforded to keep such wealthy company, then he remembered Halder’s description: luxury like the Roman Empire …

“KP17, this is KHQ. KP17, answer please!” A woman’s urgent voice filled the car. March picked up the radio handset concealed under the dashboard.

This is KP17. Go ahead.”

“KP17, I have Sturmbannfuhrer Jaeger for you.”

He had arrived outside the gates to Buhler’s villa. Through the metalwork, March could see a yellow curve of drive and the towers, exactly as the sentry had described.

“You said trouble” boomed Jaeger, “and we’ve got it.”

“Now what?”

“I hadn’t been back here ten minutes when two of our esteemed colleagues from the Gestapo arrived. ‘In view of Party Comrade Buhler’s prominent position, blah blah blah, the case has been redesignated a security matter.’ ”

March thumped his hand against the steering wheel. “Shit!”

“ "All documents to be handed over to the Security Police forthwith, reports required from investigating officers on current status of inquiry, Kripo inquiry to be closed, effective immediately.

“When did this happen?”

“It’s happening now. They’re sitting in our office.”

“Did you tell them where I am?”

“Of course not. I just left them to it and said I’d try and find you. I’ve come straight to the control room.” Jaeger’s voice dropped. March could imagine him turning his back on the woman operator. “Listen, Zavi, I wouldn’t recommend any heroics. They mean serious business, believe me. The Gestapo will be swarming over Schwanenwerder any minute.”

March stared at the house. It was utterly still, deserted. Damn the Gestapo.

He made up his mind at that moment. He said: “I can’t hear you, Max. I’m sorry. The line is breaking up. I haven’t been able to understand anything you’ve said. Request you report radio fault. Out.” He switched off the receiver.

About fifty metres before the house, on the right side of the road, March had passed a gated track leading into the woods that covered the centre of the island. Now he put the Volkswagen into reverse gear, rapidly backed up to it, and parked. He trotted back to Buhler’s gates. He did not have much time.

They were locked. That was to be expected. The lock itself was a solid metal block a metre and a half off the ground. He wedged the toe of his boot into it and stepped up. There was a row of iron spikes, thirty centimetres apart, running along the top of the gate, just above his head. Gripping one in either hand, he hauled himself up until he was in a position to swing his left leg over. A hazardous business. For a moment he sat astride the gate, recovering his breath. Then he dropped down to the gravel driveway on the other side.

The house was large and of a curious design. It had three storeys capped by a steep roof of blue slate. To the left were the two stone towers the sentry had described. These were attached to the main body of the house, which had a balcony with a stone balustrade running the entire length of the first floor. The balcony was supported by pillars. Behind these, half-hidden in the shadows, was the main entrance. March started towards it. Beech trees and firs grew in untended profusion along the sides of the drive. The borders were neglected. Dead leaves, unswept since the winter, blew across the lawn.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза