Читаем Фея чистоты полностью

Сильные мужские руки выдернули из мягкого, уютного кресла и стали бесцеремонно тормошить, мешая уснуть. Хотелось спать, и только. Я как будто забыла о том, что мы с лордом беседовали. О том, что попала в этот странный мир. Букля, фея… Все это старый, забытый сон, безвозвратно уплывающий в прошлое. А сейчас оставьте меня. Слышите? Пусть приснится новый сон.

– Энн, вы не должны спать, слышите?!

– Спать.

– Нет! Спать нельзя! Посмотрите… Да посмотрите же на меня!

Горячие и почему-то пахнущие вишней губы. Руки нежно прижимают к себе, и я растворяюсь в его… Что? Поцелуе?!

– Ого! Больно… Но лучше так. По крайней мере, вы пришли в себя.

Очнувшись, я поняла две вещи. Первое – я вне себя от ярости стучу кулаками по плечам лорда, совершенно забыв о приличиях. Второе – лорд сжимает меня в объятиях, и это… приятно. То есть я вовсе не это хотела сказать… Вернее, не об этом подумать. Это ужасно! Ужасно здорово.

– Вас нужно усадить ближе к огню, – проворчал мужчина.

Его голос звучал совсем иначе. Недовольство и барские повелительные нотки исчезли, уступив место искренней заботе и легкой растерянности.

– Простите меня. Я должен был что-то сделать. Вы могли погибнуть.

– Да, – ответила, глядя на огонь и пытаясь осознать все, что произошло.

– Вам лучше?

– Да.

– Правда?

– Да.

– Да вы вся дрожите!

Он скинул сюртук и закутал меня в него. Затем, словно фокусник, извлек откуда-то клетчатый плед и обмотал сверху. Убедившись, что из вороха ткани торчит лишь кончик носа, отодвинул расписанный золотыми птицами экран камина. Пахнуло жаром. Лорд деловито закатал рукава и подбросил дров. Сам, не позвав прислугу. Хотя о чем это я? Дворецкий слишком стар, а я… я замотана так, что пошевелиться не могу!

– Лучше? – развернулся он ко мне.

– Спасибо, – прошептала, пытаясь справиться с дрожью.

– Простите, Энн, – ответил он, не отрывая взгляда от пламени. – Это моя вина.

– Ваша? Но почему?

– Я не подумал о том, что, рассказывая в отражении историю реального мира, вы можете пострадать. Я, конечно, не знал, но, принимая во внимание весь опыт исследований… особенно в последнее время, мог бы и догадаться. Должен был догадаться!

Я была так удивлена его реакцией, что дрожь отступила. А может, помог веселый треск очага? Кто знает?

Милорд отряхнул руки и уселся в кресло.

– Так лучше? – весело спросил он. – Или отправить Грегора за моим меховым плащом?

Огонь отразился в глубине его глаз, на миг сделав алыми зрачки. Как у вампира. Не поверите, но лорду Харди это чертовски шло! Я даже… В смысле у меня… Так, Аня! Стоп. Успокойся.

– Мне кажется, вы неслучайно оказались в замке, – продолжало улыбаться Чудовище. – Мы обязательно поговорим обо всех персонажах, обитающих в вашем мире. Просто необходимо принять некоторые меры.

– Какие?

– Мы с Рутом все устроим.

– Расскажите!

– О чем?

– О ваших исследованиях! О том, чем вы занимаетесь с Рутом в лабораториях. Мне интересно.

– Вот как? Предлагаете попробовать доверять друг другу?

– А почему нет?

– Тогда начнем с вас, Энн. Когда вы собирались рассказать мне о магическом существе, что прячется в вашей комнате с того самого момента, как вы поселились в замке?

Я опустила глаза. Лорд Харди прав, я действительно обманывала его все это время. Но это лишь потому, что боялась за Буклю!

– Фамильяры – удивительные создания. – Лорд разлил по чашкам горячий, ароматный чай. – Сильны магически и крайне редки в наших краях. Когда ему будет удобно меня принять?

Я уже было поднесла чашку к губам, да так и застыла. Вот это поворот! Меня, значит, шпынять можно. Можно фею отправить за печатную машинку и пытаться ее выжить из дома. А к маленькой свинье должно записываться на аудиенцию у горничной-секретаря?! Нет, Букля – он… замечательный. И он заслужил. Но я что же, хуже минипига?

– Вы не представляете, какое восхитительное у вас сейчас выражение лица, Энн, – рассмеялся хозяин замка.

Я сделала вид, что пью чай. Горячий. Успокаивающий.

– Да вы почти спите, – мечтательно проговорил лорд, склонив голову. – Как вы себя чувствуете?

– Спасибо, намного лучше. Я… я пойду?

– Я провожу вас.

Он действительно поднялся, чтобы проводить меня до дверей спальни, как вдруг раздался стук.

Замок вздрогнул.

– Эй, люди добрые, открывайте!

Милорд приложил палец к губам и кивком головы приказал следовать за ним. Мы бесшумно прокрались в холл, застав возле входной двери вездесущую тень Грегора. Дворецкий смотрел на лорда, лорд – на него. Молча они вели друг с другом лишь им одним понятный диалог, и я почувствовала, что не впервой в замок Чудовища наведываются незнакомцы.

– Грегор, – проговорил наконец милорд чуть слышно. – Узнайте, кто это к нам на ночь глядя.

Дворецкий скользнул к двери отточенным плавным движением. Джеймс Бонд на пенсии.

– Кто ты, путник? – раздался его слабый, дребезжащий голосок.

Лорд Харди одобрительно кивнул, а я в изумлении уставилась на обоих, переводя взгляд то на хозяина, то на слугу. Вот артисты! Голос Грегора в полутьме притихшего замка не единожды пугал меня до полусмерти, а тут…

– Я доставил чемодан для госпожи Энн Файер. Ночь уже, холодно. Открывайте!

Перейти на страницу:

Похожие книги