Читаем Фея чистоты полностью

Лишь однажды я испытывала подобное чувство. Тогда в моей голове неожиданно появилась пара рационализаторских идей по поводу расширения клиентской базы «Феи чистоты». Мой шеф, вопреки ожиданиям, дал зеленый свет. Сказал, что готов рискнуть, потому что, когда у меня появляется этот странный блеск в глазах, обычно все заканчивается хорошо. Я предложила вложиться в наклейки симпатичных феечек с тем, чтобы подрабатывающие студенты клеили их на почтовые ящики загородных домов. Мы проанализировали дизайн этих ящиков и вписали наклейку так, чтобы фея палочкой касалась щелки для писем. Наши контакты были видны, но не навязчивы, наклейка украшала ящик, поднимала настроение, и ее, как правило, не сдирали владельцы. Через полгода клиентская база увеличилась почти на сто процентов.

И вот сейчас я чувствовала то же самое. Необъяснимую уверенность в том, что права. Солнце могло исчезнуть в любую минуту, а значит, лезть напролом было неправильно.

– Мы пойдем через подвал. – Я посмотрела лорду в глаза. – Тихо.

Все с изумлением уставились на меня, а Букля жалобно хрюкнул:

– Но там… там – тьма.

– Хорошая идея, – поддержал меня милорд, и что-то в выражении его лица напомнило мне моего шефа. Бывшего. – Рут объявит тревогу. Вызовет подмогу. Надо обыскать все в деревушке, начиная с милейшего доктора. Энн, вы – за мной!

– Я с вами! – взвизгнул Букля.

– Непременно, господин фамильяр, непременно. – Лорд Харди низко поклонился. – Рут, как можно скорее свяжитесь с Дан-Ланом.

Втроем мы отправились в подвал, где располагались лаборатории.

– Странно… – Лорд Харди остановился.

– Что странно? – застыли в ожидании мы с Буклей.

– Кухарка. Она не попала в наше отражение откуда-то, как этот молодой человек.

– Вы уверены?

– Совершенно уверен. Мы с Рутом нашли возможность это проверить. Позже я вам обязательно расскажу. Чего ради ей так поступать?

– Быть может, ей угрожали? – заметил Букля.

– Или заколдовали? – кивнул лорд, спускаясь вниз.

– А может, Марте и ее детям предложили безопасный мир, – пробормотала я.

– Возможно. Однако найти способ открыть проход призракам – это далеко не то же самое, что открыть портал в другой мир, Энн. Уж мне можете поверить, мы с Рутом все силы отдали на изучение данного вопроса. Уверен, жителей Ганглии обманывают!

– А они верят, – вздохнула я. – Верят, потому что другого выхода у них просто нет. Мы пришли.

Яркий свет заливал чистые коридоры лабораторий. Казалось, никакой тьмы здесь нет и в помине, но мы, все трое, знали, что это не так.

– Еще вчера я был уверен, что мои лаборатории – самое безопасное место во всем королевстве, – вздохнул лорд Харди и приблизился к стене, в которой недавно открылся проход.

– Ничего не чувствую, – пробормотал поросенок.

– Проход надо открыть, – кивнул маг, разделяя опасения фамильяра. – Мы можем пойти к доктору, но найдем ли там фею? Ее утащили сюда, так что…

– Зачем она ему понадобилась? – спросила я у лорда Харди, но ответил мне Букля:

– Чудовища охотятся за феями, потому что страшатся их магии. И пыльцы.

– Она жива, – удовлетворенно кивнул лорд Харди, отступив от стены.

В руках мага появился сундучок, густо обсыпанный той самой пыльцой, о которой только что говорилось. Ловкими, отточенными движениями, лавируя меж бесчисленных шкафов и шкафчиков своего лабораторного царства, лорд Харди принялся быстро наполнять сундучок склянками, порошками, кристаллами и пучками трав. В одних пробирках клубился туман, в других сияло крошечное солнышко, похожее на то, что недавно заставили меня проглотить.

– Что это? – решилась я спросить, показывая на золотые всполохи, ласкающие изнутри прозрачное, словно слеза, стекло.

– Зелье на основе пыльцы фей, – пояснил лорд. – В свете последних событий этому изобретению цены нет! Молодец, мальчишка.

– Рут?

– Конечно. Кстати, чуть было не забыл. – Милорд выдал нам с Буклей по пробирке, немногим меньше той, что спасла меня от новой жизни в мире призраков. – Итак. – Он поднял свою порцию зелья, словно бокал с шампанским. – До дна, и пусть удача нас не оставит!

Мы выпили.

Последний штрих – фонарь. Содержимое сундучка жалобно звякнуло, однако милорд даже бровью не повел. Удивительно, но ничего не разбилось. Магия.

Лорд Харди приложил ладони к камням. Стена дрогнула, лицо хозяина замка побелело, и… и ничего не случилось. Проход так и не открылся.

– Я его чувствую, – пробормотал Харди. – Чувствую. Но открыть не могу.

Букля бросился помогать, вибрация усилилась.

– Дедка за репку, – вздохнула я и, встав рядом с милордом, погладила стену. – Пожалуйста. Мы должны успеть. Слышишь? – тихо проговорила я.

Мы рухнули вниз, словно провалились в кроличью нору.

<p>Глава 17</p>

Боль в боку, звук еще двух шлепнувшихся тел, скрежет застежек сундучка милорда и яркий свет фонаря – все произошло так стремительно, что я даже испугаться не успела.

– Вот она, – выдохнул Букля. – Жива!

Фея лежала, скрючившись в углу. Тонкие запястья ее были обмотаны цепью, почти изящной и… живой! Звенья ползли и шипели, а вокруг них рваными клоками жалась тьма, ускользая от ненавистного света.

Я осмотрелась. Кухарки в подвале не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги