Читаем Фейрум полностью

Джек оперся о перила. С моста открывался мрачный, но не лишенный очарования вид: затянутая густым промышленным смогом столица на изломе веков казалась больной. Еще не умирающей, отнюдь – крепко стоящей на земле, ищущей исцеление в ядах, как завещал алхимик Парацельс. Обреченный Лондон, несмотря ни на что, казался прекраснее футуристичного Слэк-Сити, куда не хотелось возвращаться.

– Ты же не мог их отдать. – Она подняла взгляд. – Карты. Они как продолжение тебя. Так что случилось?

Липа видела, что бывает, когда колода оказывается в чужих руках. Джек сам сказал: она стала первой, кому он доверился.

– Поспорили с Клириком. Крепко поспорили.

– Значит, я была права? Это он отправил тебя за манускриптом?

Джек дернул плечом. После побега его фрак уже не выглядел таким нарядным: бархатная ткань испачкалась, на рукаве зияла прореха.

– И да и нет. Эта штука… – Он извлек добычу из внутреннего кармана – без рисовки или хвастовства, простым усталым жестом. – Нужна нам обоим. Просто для разных целей.

Он помедлил, но все-таки протянул томик в черном переплете.

– Взгляни, если хочешь. У тебя очень интересное свойство, Деревце. – Джек улыбнулся, вытирая со лба бегущие капли. – Откаты бывают?

– Вроде нет. Я не подозревала вначале, что могу говорить на всех языках. Ты помог мне понять.

Повисла короткая пауза.

– Так забавно, – сказал он, усмехнувшись. – Будущий я по-настоящему тебе доверял. Тот Джек вроде как… лучше, да?

– Ты – это ты, – повторила Липа, на сей раз тверже.

– Все мы меняемся. Кого-то время гнет, а других ломает.

«Только не тебя», – хотела она убедить собеседника, легонько коснувшись его плеча, но поняла, что это будет ложью. Возможно, ее Джек из прошлого не сломался, не проиграл, но бросил карты, чтобы увидеть, что на руках у соперника.

Какой из Джеков лучше – странный вопрос. Все люди – цельные, со своими светлыми и темными гранями, шрамами и скелетами в шкафах. Она начинала принимать Джека таким, каким он был. Независимо от времени.

Перелистнув несколько страниц расшифровки, Липа нахмурилась. Света газовых фонарей едва хватало, чтобы разобрать рукописный текст. Строчки кое-где шли под уклоном, наползая друг на друга, отдельные фразы были зачеркнуты или терялись на фоне рисунков. Перевод Мэзерса пестрел алхимическими терминами, названиями веществ, фазами планет, датами лунных затмений… Она могла понять слова, но не смысл. Целое не желало складываться из отдельных частей.

– Думаешь, Мэзерс тоже встречал Койота? Его колода не похожа на обычное Таро.

Джек фыркнул.

– Не знаю насчет прошлого и будущего, но второй картой он попал в яблочко, а? Склонный к театральности сукин сын. Прости. – Он выдохнул, сжимая пальцами перила. – Не знаю, за какие заслуги он ее получил и от кого. Может, сам создал после обретения свойства.

Догадка сверкнула росчерком молнии.

– Хочешь свою?

– Должна быть закономерность, понимаешь? В том, как чужие истории обретают материальную суть. Воплощение. – Он взмахнул рукой. – В том, как они сгорают и становятся пылью при переходе. Наш падре твердит, что фейрит можно познать, но к черту падре! Это не магия и не наука, а что-то посреди! – Его глаза лихорадочно заблестели. – Если я избавлюсь от проклятия…

Липа отвела глаза; от Джека это не укрылось.

– Вот как. Значит, не избавлюсь.

Он запрокинул голову, глядя в небо, где уже не было дирижабля – только тяжелые грозовые тучи.

– Отвратно знать свое будущее, не так ли? Ты целиком не рассказывай, пусть будет сюрприз.

Липа шагнула вперед. Положила ладонь на его плечо.

– Не буду, – пообещала. – Мы еще можем многое исправить. Вместе.

Джек закрыл глаза. Несколько минут они просто стояли: две крошечные фигурки на каменном мосту. Без слов и высказанных вслух надежд. Без обещаний. Без спешки.

Секунды мглистой тишины и криков пароходов вдалеке.

– Ты сказала, что видела его.

– Койота? Да, в подземелье Дома. Он дал мне выбор. – Уже не стесняясь, она достала из-под корсажа оставшиеся две карты. Дама и девятка. С виду ничем не примечательные.

– И что ты выбрала?

– Найти тебя.

Она видела его смятение. Внутри Джека боролись две силы, и одну из них Липа могла поддержать.

– А это… – Следом в ее руке появилась пустая карта. – Это дал мне ты. Назвал «последней ниточкой».

Он протянул руку, но остановил себя, не коснувшись.

– Значит, береги. Она твоя.

– Джек… Что я должна сделать? Как правильно рассказать историю?

– Давай это выясним. Перенеси нас обратно в Дом. Теперь ты умеешь, Деревце.

Во второй раз пришлось не легче. Липа оглянулась на Темзу, словно прощаясь с фейрумным Лондоном. Он был не слишком гостеприимным, но дал ей главное – Джека.



Что-то пошло не так.

Она поняла это в момент перехода: вместо знакомых коридоров Дома, вместо лица Игошки, который ждал ее за дверью Глотай-комнаты, в голове возникло другое воспоминание.

Черное сердце раскрывало лепестки, словно чудовищная пасть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Варлок
Варлок

Во все времена были люди, которые не могли жить в покое. Им вечно не сидится на месте, и поиск приключений на разные части тела занимает львиную долю их времени. Но есть те, кого судьба сама толкает в водоворот событий. В свои шестнадцать лет Кузьма Ефимов как немногие умел ценить покой и комфорт. Слишком много ему уже пришлось пережить, и даже громадный магический дар кажется скорее обузой. Но у вселенной на него другие планы, и вот водоворот событий увлекает парня. Покушение на наследницу крупного клана, перевод в новый колледж, знакомство с цесаревной, война с турками, появление взрослой дочери, тайны прошлого и тени будущего скручиваются в тугой узел, разрубить который сможет только сильнейший колдун поколения, прозванный «Варлоком».

Александр Игоревич Шапочкин , Алексей Викторович Широков

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Молот и крест. Крест и король. Король и император
Молот и крест. Крест и король. Король и император

Год 865-й. Британскими островами правят враждующие короли, а королями правит Церковь, беспощадно расправляясь со всеми, кто оспаривает ее власть. Только грозные викинги не страшатся христианских иерархов и крепко держатся за свою веру.Молодой кузнец Шеф, рожденный знатной английской пленницей от вождя разбойников-северян, волею судьбы — а может быть, волею языческих богов — становится врагом собственного народа. Таинственный наставник, являющийся в видениях, помогает ему создавать ранее невиданное оружие. Но этого мало, чтобы одерживать победу за победой; главные союзники Шефа — его отвага и изобретательность. Шеф собирает по крупицам собственное королевство и начинает тотальную войну — войну Молота и Креста.

Гарри Гаррисон , Джон Холм , Том Шиппи

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика