Читаем Fer-De-Lance полностью

After the quiet weeks that had passed it made my heart jump to hear Wolfe ask for speed. The young man and I had the package together again in no time; I went to let him out the front door, and then back to the office. Wolfe was sitting there with his lips fixed to whistle, but with no sound that could be heard six feet away; you only knew the air was going in and out by his chest rising and falling. Sometimes, when close enough to him, I had tried to hear if he really thought he was doing a tune, but without success. He stopped as I came in and said: "This will only take a minute, Archie. Sit down. You won't need your notebook."

CHAPTER 4

When I'm driving I don't see much of anything except the road, for I have the type of mind that gets on a job and stays there until it's time for another one. That day I hit a good clip, too; on account of the traffic it took a long while to get to Woodlawn, but from there to White Plains my clock covered just twenty-one minutes. But in spite of my type of mind and the hurry I was in I enjoyed the Parkway out of the corner of my eye. Lots of the bushes were covered with flowers, the new crop of leaves on the trees was waving easy in the breeze like a slow dance, and the grass was thick and green. I thought to myself that they couldn't make a carpet if it cost ten thousand dollars that would be as nice to walk on as that grass.

The hurry didn't help any. When I got to the courthouse there was nothing but bad luck. Anderson was away and wouldn't be back until Monday, four days. In the Adirondacks, they said, but wouldn't give me his address; it wouldn't have been a bit unpleasant to head the roadster for Lake Placid and step on it. His chief assistant, whose name, Derwin, I had never heard before, was still out to lunch and wouldn't be back for half an hour. No one around seemed to care about being helpful.

I went down the street to a phone and got Wolfe in New York. He said to wait for Derwin and try it on him; and I didn't mind having time for a couple of sandwiches and a glass of milk before he was expected back. When I returned Derwin was in his office, but I had to wait for him twenty minutes, I suppose for him to finish picking his teeth. The place was certainly dead.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства
Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства

Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив…Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью. Но соседи уже привыкли к странным ирландцам и давно перестали их обсуждать. Вот только труп Реймонда Мейсона на подъездной дорожке их дома спровоцировал новую волну слухов. Случайная ли это пуля со стрельбища Джорджа Мансайпла? Стоит ли принимать во внимание показания единственного свидетеля – девяностолетней старушки, увлекающейся спиритизмом? Имеет ли к случившемуся отношение сын покойного? Генри Тиббету в очередной раз предстоит восстановить картину произошедшего и объяснить ряд странных событий, случившихся в доме Мансайплов.

Патриция Мойес

Классический детектив
Безмолвный дом
Безмолвный дом

Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой. Краткое знакомство с ним лишь разжигает его любопытство. Когда же обитателя особняка находят заколотым у себя дома, Люциан загорается желанием выяснить историю его жизни – и смерти…

Фергюс Хьюм

Детективы / Классический детектив / Классические детективы