Читаем Фердинанд Великолепный полностью

– Насчёт этого даю столетнюю гарантию. Зонтики из моего питомника следят за своими хозяевами сами в отличие от обыкновенного зонтика, за которым приходится присматривать хозяину.

– Столетнюю гарантию? – спросил удивлённый Фердинанд.

– Если маловато, – ответил зонтичник, – могу дать гарантию и побольше, но знаю по опыту: зонтики дольше ста лет не живут. Я имею в виду зонтики из моего питомника. Бывают ведь и такие, которые живут год, два, самое большее три года, – произнёс с презрением зонтичник. – Какого цвета зонтик желаете?

– Чёрного, – ответил Фердинанд.

– Сразу видно, вкус у вас хороший, – ответил на это зонтичник. – Иному подавай голубой зонтик, красный, зелёный или там фиолетовый, а некоторым, представьте себе, жёлтый! А вам угодно чёрный зонтик. Вполне понятное желание… Мне самому нравится больше чёрный. Чёрный трудней вырастить, так же, скажем, как розу. Сплошь да рядом увидишь красную, жёлтую, белую розу, бывают даже голубые или зелёные, но настоящее чудо – это чёрная роза!

– Кое-что об этом я слышал, – подтвердил Фердинанд.

– Выбирайте из этих чёрных любой, – сказал Амбреллинский, указав на целое семейство первосортных, прекрасно развитых зонтиков, стройно высящихся в своих горшочках.

Фердинанд стал их осматривать, и в глаза ему бросился третий зонтик слева.

– Беру этот, – проговорил Фердинанд.

– Лучший экземпляр года, – похвалил его выбор зонтичник.

– Только как быть с горшком? – заволновался Фердинанд. – Вероятно, ходить всё время с горшком, прицепленным к ручке зонтика, не так уж удобно.

– Пусть вас это не беспокоит. Зонтик пока ещё растёт, но сейчас мы вырвем его из горшка, вот вам и всё, – ответил Амбреллинский.

Он наклонился к горшку, в котором рос облюбованный Фердинандом зонтик, и привычным движением вырвал его из земли. Обтер ручку тряпочкой и подал зонтик Фердинанду.

– А он, случайно, не завянет? – поинтересовался Фердинанд.

– Не может быть и речи! Только иногда вам надо выходить с ним на дождь, чтоб хорошенько его смочить, это пойдёт ему на пользу. Здесь, на Дождливой, они привыкли, что дождь льёт без перерыва. Если дождя нет, они скучают.

– Буду ходить с ним под дождём часами, – решил Фердинанд.

Он взял зонтик и почувствовал себя на седьмом небе от счастья. Дождь барабанил по зонтику, и всё в Фердинанде ликовало, сердце радостно билось.

– Сколько я вам должен? – спросил чуть дрогнувшим голосом Фердинанд. Он боялся, что цена будет слишком высокая.

– Немного, – ответил Амбреллинский.

– Ну всё-таки?

– Для вас триста злотых, – сказал Амбреллинский.

– Триста злотых? – удивился Фердинанд.

– Слишком дорого?

– Слишком дёшево! Даю четыреста, – заявил Фердинанд.

– Не соглашусь ни за что на свете, – запротестовал Амбреллинский.

– Ну, триста пятьдесят, – предложил Фердинанд.

– Хорошо, пусть будет триста пятьдесят, – согласился зонтичник, – но верьте слову честного человека: цена завышенная.

– Ничего подобного, заниженная! – воскликнул Фердинанд.

Он достал деньги и рассчитался с Амбреллин-ским.

Затем они простились как старые друзья, и Фердинанд под своим великолепным зонтиком покинул питомник Амбреллинского, орошаемый беспрерывным дождём. Под струями воды Фердинанд спустился с лестницы, под струями пересек двор и, исполненный счастья, под струями зашагал по Дождливой улице.

Над головой у него воплощением мечты мерно колыхался зонтик.


V


Едва Фердинанд свернул с Дождливой, дождь тотчас прекратился и засияло солнце.

"Надо закрыть зонтик…" – подумал Фердинанд и стал искать крючочек, за который следует потянуть, с тем чтоб зонтик из раскидистого гриба превратился в изящную, перепоясанную чёрным шёлком тросточку.

Но крючочка нигде не было.

– Любопытно… – протянул Фердинанд и пошёл с открытым зонтиком дальше по улице, хотя все прохожие свои зонты и зонтики давно закрыли. – Может, так оно и лучше, – пробурчал себе под нос Фердинанд, – по крайней мере, зонтик хорошенько просохнет…

Вдруг к Фердинанду подошел какой-то мужчина.

– Извините, пожалуйста, – сказал мужчина, – только не знаю, заметили ли вы, что дождик прошёл…

– Как же, заметил, – отвечал Фердинанд.

– Я вижу, вы с открытым зонтиком… Вот я и подумал: может, вы, скажем, замечтались или ещё что-то… – стал оправдываться незнакомец, опасаясь, видимо, быть навязчивым.

– Я нарочно иду с открытым зонтиком, – заявил Фердинанд.

– Осмелюсь спросить: почему? – с любопытством осведомился незнакомец.

– Чтоб высох, – пояснил Фердинанд, – просто-напросто, чтоб высох…

– Вы гений! – воскликнул мужчина с восхищением. – Только вы постигли душу зонтика!, Вы заботитесь о зонтике, вы хотите, чтоб зонтику было хорошо, вы не пренебрегаете зонтиком, как это делает большинство владельцев! Когда-нибудь зонтики воздвигнут вам памятник! Последую вашему примеру!

Сказав так, он раскрыл свой зонтик, несмотря на солнечную погоду.

– До свиданья, – сказал мужчина, – ко всем, кто встретится на моём пути, я обращусь с призывом последовать вашему примеру!

И он исчез.

Вскоре Фердинанд заметил, что на улице становится всё больше людей с открытыми зонтами, хотя дождь давным-давно прошёл и на небе не было ни облачка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фердинанд Великолепный

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей