Читаем Фердинанд Великолепный полностью

– Покажите-ка мне это заявление! – попросил начальник.

Он взял заявление Фердинанда из рук инспектора и, бурча что-то себе под нос, прочитал его несколько раз подряд.

– Вне всякого сомнения, – произнёс он наконец, – речь идёт о ссуде на покупку зонтика… В принципе наш банк не возражает, чтоб кто-то на предоставленную ему ссуду покупал себе зонтики, но… – И тут начальник принялся почёсывать химическим карандашом свою лысину, выписывая на ней фиолетовые каракули. – Но поскольку это случай, не имеющий прецедента, мне хотелось бы посоветоваться с нашим директором. Идём к директору!

Начальник, инспектор, заведующий, девушка-сотрудница и Фердинанд вновь спустились по лестнице. Они очутились на втором этаже у двери директорского кабинета. К счастью, директор принял их без промедления, так как до него уже дошёл пущенный кем-то по банку слух о том, что надо срочно решить какой-то невероятно важный вопрос.

– Я слышал, у вас затруднения, – произнёс директор, когда за прибывшими захлопнулась толстая, обитая тёмной кожей дверь.

– К нам поступило заявление присутствующего здесь Фердинанда Великолепного с просьбой о ссуде… – стал докладывать начальник.

– Мне кажется, заявление такого рода у нас не редкость, – засмеялся в ответ директор.

– Разумеется, нет, – поспешно согласился начальник. – В наш банк поступает ежедневно несколько сот заявлений с просьбой о ссуде. Но с момента основания банка такого ещё не было! – воскликнул начальник и театральным жестом бросил заявление Фердинанда на стол директору.

Директор мгновенно с ним ознакомился, лицо у него просияло, и, потирая руки, он воскликнул:

– Наконец что-то новенькое!!! Браво, браво, Фердинанд!!! Все без конца требуют денег на покупку дома, на мебель, на автомобиль, и вот наконец появился некто, попросивший денег ради прекрасной, благородной, я бы сказал, цели – ради покупки зонтика! Сколько денег вы просите? У вас тут сумма не обозначена…

– Я и представления не имею, сколько может стоить зонтик, – ответил Фердинанд.

– Какой вам надо? – поинтересовался директор.

– Зонтик мне надо большой, с бамбуковой тростью и чёрный, потому что мне необходимо солидно выглядеть, – сообщил Фердинанд.

– Выясните, пожалуйста, – обратился директор к девушке, – какова на сегодняшний день розничная цена этого типа зонтиков… А вас, – обратился директор к начальнику, инспектору и заведующему, – попрошу подняться в свои кабинеты и немедленно приступить к оформлению ссуды для гражданина Великолепного. Задержитесь, пожалуйста, на минутку. Великолепный, – попросил директор Фердинанда, когда тот вместе со всеми хотел выйти из кабинета. – Мне надо вам кое-что показать.

Когда посторонние удалились, директор направился к шкафу, распахнул настежь дверцы и сказал:

– Любуйтесь!

И взору Фердинанда предстала целая дюжина самых разных зонтиков, аккуратно развешанных в шкафу.

– Замечательная коллекция! – прошептал в восхищении Фердинанд.

– Это ещё не всё, – с гордостью произнёс директор, – дома у меня есть ещё одна, точно такая же. Если как-нибудь забежите, то покажу.

– Разумеется, забегу, разумеется, дорогой директор! – заверил директора Фердинанд и, поблагодарив его за всё, выбежал, потрясённый, из кабинета и помчался в кассу получать отпущенную ему ссуду.


IV


С деньгами в кармане Фердинанд ходил по городу в поисках подходящего зонтика.

– Главное – не совершить опрометчивого поступка, – бурчал он себе под нос, проходя по улицам и высматривая магазин с зонтиками. – Проще всего купить первый попавшийся зонтик и потом терзаться до конца своих дней, что купил не то, о чём мечтал… Время ещё есть… Обойду все магазины и посмотрю, что там продаётся…

И Фердинанд расхаживал по магазинам вдоль рядов с зонтиками, точно высокопоставленная особа перед строем почётного караула. То и дело выкликивал он какой-нибудь зонтик из шеренги, придирчиво его разглядывал, небрежно опирался на него, как на тросточку, иногда даже открывал. Но так и не мог решиться.

Наконец, выходя из двадцать пятого магазина, Фердинанд хлопнул себя по лбу и воскликнул:

– Ах я неуч!

Потом хлопнул себя ещё раз и снова воскликнул:

– Ах я шляпа!

Хлопнул себя по лбу в третий раз и в третий раз воскликнул:

– Ах, слабомыслящий! Хожу, дуралей, по всем этим магазинам, и в голову мне не придёт, что зонтиков в магазинах не делают. Их делают специальные мастера! Только у мастеров найду я такой зонтик, о каком мечтаю!

Долго не раздумывая, Фердинанд отправился на поиски мастеров. Он шёл и напевал такую песенку:

Ах, мастера, мастера,Найти вас пора, пора…Где, у каких ворот,Живёте вы, мастера?Где в мастерскую входС улицы иль со двора?Ах, мастера, мастера…

Эту песенку услыхала старушка, проходившая мимо.

– Простите, пожалуйста, что мешаю вам напевать такую прелестную песенку, сказала она, – но я случайно знаю адрес одного превосходного мастера по зонтам…

Фердинанд даже подпрыгнул от радости.

– Умоляю вас, – сказал он, – дайте мне скорей этот адрес! Это далеко?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фердинанд Великолепный

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей