Читаем Ферма полностью

– Отвечай, Ата! – потребовала ответа Джейн, но ее ярость уже отступала, и вместо нее накатывала волна стыда.

Изображение на экране застыло: Амалия одной рукой дергала себя за хохолок на голове. Джейн поводила мышкой по столу и постучала по клавиатуре, пытаясь вернуть компьютер к жизни. Но связь прервалась. Джейн в последнем приступе гнева отодвинула клавиатуру и, склонившись над столом, уткнулась в мокрый от слез рукав.

Разве можно кричать на старую женщину, которая к тому же тебе так помогает? Ну что она за человек?

– Джейн? – позвала Рейган.

Она поставила коробку с салфетками на стол и встала позади Джейн, бессловесная и серьезная, как часовой. Джейн лежала на столе, дрожа всем телом и даже не понимая, почему плачет. Через некоторое время она заметила, что рука Рейган лежит у нее на спине, не поглаживая ее, но и не оставаясь совсем безучастной. Она излучала тепло.

Рейган протянула салфетку. Джейн взяла ее и высморкалась.

– Она красивая, – сказала Рейган, глядя на экран компьютера. – Похожа на тебя.

Джейн закончила прибираться в комнате. Занятия фитнесом начнутся лишь через час, и у нее есть время на видеозвонок, чтобы рассказать о предстоящем визите. После их ссоры Ата отправила Джейн по электронной почте десятки фотографий и видео Амалии – в основном крупные планы ее лица. Джейн думает, этим она хочет доказать, что ушибленный глаз Амалии заживает быстро и Джейн слишком остро отреагировала на случившееся. Джейн избегала настоящих видео-разговоров, опасаясь, что в них может проявиться ее затяжной гнев. Но сегодня она посмотрит ей в глаза и скажет, что сожалеет. Ей не следовало вести себя так неуважительно.

В медиацентре Джейн видит в одной из закрытых кабинок Рейган, уставившуюся на экран. Джейн машет рукой, Рейган тоже машет, но не улыбается. Может быть, она разговаривает по видеосвязи с матерью. Рейган часто бывает не в духе после еженедельного звонка ей.

Джейн садится на рабочее место и берет наушники. Автоматический голос говорит, что разговор будет записан. Джейн нажимает клавишу с цифрой девять, выражая согласие, и вводит номер, но он не отвечает. Джейн оставляет голосовое сообщение о разрешении на приезд Амалии, не в силах сдержать улыбку.

– Я ненавижу отца, – объявляет Рейган, прислоняясь к стене и скрещивая руки на груди.

– Что не так?

– Злится, что я так долго не навещала маму. Выкатил целый вагон обвинений…

Рейган, взволнованная, начинает расхаживать по медиацентру, словно зверь, чересчур большой для клетки, в которую его посадили.

Рейган рассказывает Джейн о матери, которой было всего сорок, когда она начала все забывать – где оставила ключи, собаку, машину. Она больше не помнит ни своего имени, ни имен своих детей.

– Может быть, госпожа Ю позволит тебе ее навестить? – предполагает Джейн.

– Мой отец не знает, что я здесь. И что я беременна, – произносит Рейган хриплым голосом. – Он никогда меня не поймет.

Мимо проходит Айша.

– Я ищу Лайзу, – говорит та. – Мне все еще не разрешают ходить в снек-бар. Может, она снова принесет для меня оттуда что-нибудь?

Рейган по-прежнему молчит. Глаза у нее красные, как будто она вот-вот заплачет. Джейн никогда раньше не видела ее в таком состоянии. Она советует Айше поискать Лайзу в библиотеке, а затем ведет Рейган обратно в их комнату.

Едва дверь закрывается, Рейган начинает рассказывать Джейн, как она терпеть не может навещать родителей. Отец отказывается помещать мать в приют, но почти не проводит с ней времени, если только не тащит ее в оперу или не увозит за границу, где любит проводить отпуск. При этом их всегда сопровождает медсестра, которую он нанимает, чтобы делать всю «настоящую работу». Иногда он даже устраивает обеды для своих коллег с матерью, сидящей во главе стола, красивой, как всегда. Вот только еда перед ней остается нетронутой.

Джейн поражена. Какой еще мужчина способен на такую большую любовь?

– На самом деле она для него ничего не значит, и забота о ней – чистая бутафория, – возражает Рейган.

– Но он остается. Большинство мужчин ушли бы. – Джейн думает о Билли, потом о матери. – И некоторые из женщин тоже.

Рейган начинает рассказывать Джейн о том, какова была ее мать до болезни. Она была «классной». Все подружки Рейган были в нее влюблены – восхищались тем, как она укладывает волосы, «клевой» одеждой, которую носила мать. Та разрешала им смотреть фильмы 18+еще до того, как они стали тинейджерами. Она спрашивала их мнение о политике и искусстве, считая, что они могут иметь собственные суждения. Однажды она позволила им расписать на свой вкус комнату над гаражом, потому что больше не собиралась использовать ее как свою студию. Когда отец вернулся с работы, он был в ярости, а мать только смеялась.

– Она сказала нам, что уличное искусство и есть настоящее, ибо «царапает, а не ласкает». Как жизнь, – добавляет Рейган бесцветным голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.Иллюстрации Труди Уайт.

Маркус Зузак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги