Саша постаралась, чтобы ее просьба звучала как можно более небрежно.
Если откажет –
Придется прибегать к варианту
Не пришлось, потому что мадам герцогиня залепетала, радуясь тому, что сможет увидеть своего очаровательного мальчика:
– О, какая гениальная идея! А то мой герцог всегда опасается, что мы вернемся, а в шато не будет ни одной картины, несмотря на сигнализацию.
Ну да, как в квартире ее дедушки.
– Как же я сама до нее не додумалась? Старею, старею. Наш верный Жорж исполнит все ваши желания…
Ну да, старый дворецкий.
– А вы его с собой не берете?
– Ах, милая моя, ну у вас забавные идеи! Кто вам будет готовить и убирать?
Ну да, парочке молодых мошенников необходим старый ветхий дворецкий.
Пусть остается – они что-нибудь придумают.
Они прибыли через три недели, когда врачи дали зеленый свет для долгих поездок. Мадам герцогиня все настаивала, чтобы они прилетели, но Саша была непреклонна:
Потому что в его багажнике находился новый Кандинский – точнее, очень даже, с учетом года его создания, старый.
Иван Ильич, увидев свою, как он окрестил ее, «бамулю», сразу воспрял к жизни. Наблюдая за тем, как старая дама и недавно прооперированный мальчик вместе веселятся, явно получая наслаждение от взаимного общения, Саша ощутила, что ее мутит.
Нет, не от страха – от отвращения к себе.
– Скажи, мы ведь сволочи?
– Еще какие – ни в сказке сказать, ни вслух произнести.
– Мы мерзавцы?
– Стопроцентные!
– Мы моральные уроды?
– В семье, как знаешь, не без урода.
– Но мы это сделаем?
– Да, мы это сделаем.
Еще до отъезда из Ниццы Саша связалась с одним из самых известных экспертов по творчеству Кандинского, заместителем директора того самого мюнхенского музея Ленбаххаус, в котором висели оба «красных пятна», немецким профессором Фолькером Дитером Хубером.
Были и другие эксперты, местные, но, даже с учетом своего безупречного французского, Саша вряд ли бы смогла перед носителями языка разыграть то, что она планировала сделать с мюнхенским экспертом, который говорил на французском, как она выведала на вилле Арсон, весьма посредственно:
И сделать это в роли герцогини Анны де Вальми.
То есть Анны Ильиничны, которая со своим герцогом в это время будет находиться в Нью-Йорке.
Ну не Илье же играть герцога де Вальми – с его бородой и скверным французским?
Потому требовался кто-то заслуживающий доверия, но с неродным французским языком.
Саша отправила профессору по факсу письмо, начертанное старомодным почерком (пришлось знатно потрудиться!) и на витиеватом французском.
Но
Хотя что тут было не понять: герцогиня де Вальми приглашала герра профессора доктора Фолькера Д. Хубера к себе в расположенное в бретонской глуши шато, дабы попросить его провести искусствоведческую экспертизу полотна Василия Кандинского, обнаруженного не так давно среди экспонатов коллекции ее мужа-герцога (потомка наполеоновского маршала). Расходы по путешествию герра профессора герцогская чета, конечно же, брала на себя.
Герр профессор ответил ей в тот же день – он был готов явиться по первому зову. Зная дату отбытия подлинной герцогской четы в Нью-Йорк, Саша заказала герру профессору авиабилеты – разумеется, первым классом.
К герцогине де Вальми
Прощаясь с Анной Ильиничной и ее герцогом, Саша натужно улыбалась и долго махала вслед увозившему их в аэропорт «Ягуару».
Ну да, они с Ильей сволочи, мерзавцы и моральные уроды, но разве не сделала бы сама мадам герцогиня подобного ради Ивана Ильича – что своего брата, что ее сына?
Заслышав сопение верного дворецкого Жоржа, Саша, чувствуя себя хозяйкой, распорядилась:
– Вы плохо выглядите!
– Мадам, я плохо выглядел уже в утробе матери.
Саша взяла его за руку.
– У вас явно скачет давление!
– Мадам, я только что поднимался по лестнице с корзиной белья.
– Жорж, вы хотите, чтобы мадам герцогиня отменила полет в Америку из-за того, что с вами что-то случилось?
Старый верный Жорж явно не хотел, и Саша вызвала обитавшего неподалеку (в двух километрах) местного врача. Тот, осмотрев Жоржа,
– Но, мадам, я не могу, – протестовал старый дворецкий, когда Саша усаживала его в автомобиль доктора, которому было поручено отвезти старика в свою местную клинику и продержать его там для улучшения общего состоянии
– Мы из Советского Союза, Жорж, мы это умеем и сами.
Доктору она сказала, что помещение в клинику Жоржа – приказ мадам герцогини, и, услышав это, он тотчас со всем согласился и даже не заикался о гонораре.