Читаем Фигуристая Сестричка полностью

— Я был мальчишкой, Кас. В старших классах? Я был глупым мальчишкой, на которого бросались все эти красивые девушки, и они жаждали получить от меня внимание. Одобрения. Этот парень не знал, что делает. Он был глуп и понятия не имел, что делать с девушками. Эй. — Он положил руку мне на лицо и наклонил мой подбородок так, что я была вынуждена встретиться с ним взглядом. Его хватка, несмотря на нежность, была крепкой. — Я уже взрослый мужчина, а не глупый мальчишка. У меня никого нет в Нью-Йорке, и я ни с кем не встречался с тех пор, как вернулся домой.

Я покраснела, поймала его большой палец у своих губ и поцеловала его.

— Прости. Это даже не мое дело. Мне нравится, что всё так просто. Мне это нужно. Наверное, я всё ещё вижу в тебе того мальчишку, каким ты был раньше. Я подумала… не знаю. Я не знаю, что подумала.

Джейсон придвинулся ближе, так что между нами больше не было пространства. Он провел большим пальцем по моим губам и внимательно следил за тем, как прокладывал свой путь.

— Скажи мне, что ты подумала.

У меня перехватило дыхание. От того, как его звенящий голос прошелся по моему позвоночнику и сосредоточился между ног, я почувствовала себя наэлектризованной.

— Боже, Джейсон, я не хочу этого говорить. — Я сглотнула и попыталась вырваться из-под его влияния, но он держал меня неподвижно, как в ловушке, и его глаза не моргали, пока он ждал моего признания. — Я подумала, что ты, должно быть, не изменился, если хочешь спать со мной.

Вот так. От смущения стало трудно дышать. Я ненавидела, что он теперь знал, что я слаба перед собственной неуверенностью.

Одним быстрым движением он уложил меня на спину и обхватил мои бедра. Его эрекция даже после нескольких часов влажного секса начала твердеть напротив моего живота.

— Хочешь? Это мягко сказано.

* * *

Пронзительная вибрация сотового телефона Джейсона, бьющегося о ночной столик, заставила его остановить поцелуй. Он вздохнул мне в губы и отстранился. Затем схватил телефон, когда тот затрезвонил во второй раз.

— Привет, это я. Всё в порядке? — он сел на край кровати, повернувшись ко мне спиной. Я сопротивлялась желанию провести пальцами по его телу, пока могла, и пока он терпеливо слушал голос на другом конце телефонной линии, я приподнялась на колени и провела кончиками пальцев по плоским поверхностям его плеч. Он по-кошачьи выгнулся в ответ, сквозь зубы вырвалось тихое шипение, а затем он потянулся и перехватил мое запястье через плечо, чтобы удержать меня.

После тихого хмыканья он резко отпустил меня и сел.

— Он… что? Нет, скажи Томми, чтобы катился к черту, но не позволяй Гартону стрелять в него. Я уже еду. Буду там меньше чем через десять минут.

Джейсон агрессивно взъерошил волосы и сгорбился, уткнувшись в телефон. Напряжение пробежало по его плечам.

— Это не твое дело, где я нахожусь. Разберись с этим, пока я не приеду.

Джейсон бросил трубку, вероятно, это был Джонатан, и на мгновение мне показалось, что он швырнет телефон через всю комнату, но вместо этого он выпустил напряжение и позволил телефону упасть на простыни рядом с ним.

— Я могу что-нибудь сделать? — тихо спросила я, не имея ни малейшего представления о том, что это могло быть. Он не ответил сразу и не повернулся. Я ждала, стоя на коленях позади него, желая прикоснуться к нему, но не зная, стоило ли.

Наконец он вздохнул, хлопнул руками по коленям и встал. Когда он повернулся, я увидела его всего, красивого и такого сильного. Слишком сильный для того, что я увидела в его глазах, и для того беспокойства, из-за которого он нахмурил брови.

— Я должен идти. Опять. Мне жаль.

— Если я могу чем-то помочь…

Он внезапно подхватил меня на руки и зарылся лицом в мои волосы. Всё его тело напряглось, потянулось ко мне, даже когда он притянул меня к себе. Опустившись на кровать одним коленом, он глубоко дышал мне в горло.

— Подожди меня.

Под его хриплым голосом пустота в моей груди болезненно запульсировала.

— Да, — пообещала я. — Конечно.

Я потянулась, чтобы коснуться его лица, но он отстранился раньше, чем я успела. Я сидела, откинувшись на пятки, и молча наблюдала, как он собирал свою одежду и запихивал все свои эмоции глубоко внутрь, чтобы никто за пределами моей спальни не мог их увидеть.

— Судя по всему, появился мой дядя Томми и предложил купить ферму у моего дедушки. — Джейсон покачал головой, зашнуровывая ботинки. — Предложил гораздо меньше, чем она стоила. Гартон не просто отказался, он наставил на него дробовик. Тогда мой дядя пригрозил ему тюрьмой. Можешь себе представить, что из этого вышло.

Я застонала. И представила себе, как Гартон, все его шесть с половиной футов, размахивал дробовиком, словно сумасшедший отшельник из мультфильма. Это было связано с землей или водой, но у этих людей Среднего Запада, в отличие от остальных смертных, в жилах горел огонь. Они жили вечно, спокойные и самоопределившиеся, пока им не угрожала опасность, и тогда ад не мог похвастаться тем, как человек из Небраски защищал своих.

— Ему повезло, что Гартон напал первым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы