– Вам уже удалось что-либо установить? – спросила Файя Томпсон, партнер Дабни, с которой Декер и Джеймисон уже встречались.
Они находились у нее в кабинете. Марс вернулся домой.
Не дав Декеру возможности ответить, Томпсон продолжала:
– Кстати, я показала сотрудникам фото той женщины на видеозаписи. Никто ее не узнал.
– Хорошо, спасибо, – сказал Декер. – Надеемся, вы поможете нам в расследовании.
– Я? Каким образом?
– Нам нужен список всех ваших сотрудников и партнеров, в первую очередь тех, кто работает в компании уже давно. И то же самое насчет ваших клиентов. Упор тот же: долговременное сотрудничество.
Томпсон откинулась назад, растерянная и встревоженная.
– Куда все это ведет?
– Будем надеяться, к истине.
– По мне, это больше похоже на заряд дроби – авось кого-нибудь зацепит.
– В подобных расследованиях приходится смотреть все, – заметил Декер. – И нельзя сбрасывать со счетов вероятность того, что побудительный мотив, толкнувший Уолтера Дабни совершить то, что он совершил, зародился здесь.
– Я считаю это крайне маловероятным.
– И тем не менее.
– У вас есть ордер?
– А он нам нужен? – Декер склонил голову набок. – Я полагал, вы хотите, чтобы мы докопались до истины.
– Разумеется, хочу. Но я также не могу забывать о бизнесе. А подобные действия могут оказаться крайне пагубными. Вам прекрасно известно, что почти все, чем мы занимаемся, засекречено. Мы не можем просто так нарушить оказанное нам доверие.
– Ну, мы приносим извинения за причиненное беспокойство, но два человека мертвы.
– Я все понимаю, однако…
– И это еще не все, – не дал ей договорить Декер.
– Что вы имеете в виду?
– Уолтеру Дабни потребовалось очень быстро раздобыть огромную сумму денег. Не стану объяснять зачем. Но он украл секреты из проекта, которым занималась его компания, и продал их врагам нашего государства.
Медленно поднявшись на ноги, Томпсон посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Вздор!
– Это дело расследует РУМО. Если не верите мне, обратитесь туда.
Женщина схватилась рукой за стену, чтобы удержать равновесие.
– РУМО?
Декер кивнул.
– Какие секреты?
– Серьезные, связанные с национальной безопасностью.
– Нам необходимо немедленно провести внутреннюю проверку.
– Пожалуй, уже слишком поздно.
– Это может нас уничтожить… – простонала Томпсон.
– Поэтому чем раньше мы раскроем это дело, тем будет лучше для вас, – заметила Джеймисон.
– Я должна кое с кем поговорить, – сказала Томпсон.
– Хорошо, – сказал Декер, – но если вы откажетесь помогать следствию, мы без труда получим ордер.
– Я не говорила, что отказываюсь вам помогать, – поспешно заявила Томпсон. – Послушайте, мне нужно посоветоваться с другими партнерами и нашими юристами. По крайней мере это можно?
– Разумеется. А мы подождем вас здесь.
Томпсон бросила на Декера возмущенный взгляд, но у того на лице не дрогнул ни один мускул.
Встав, женщина взяла телефон.
– В таком случае прошу меня извинить, – холодно произнесла она и, покинув кабинет, захлопнула за собой дверь.
– Как ты думаешь, она что-то скрывает? – спросила Джеймисон.
Декер пожал плечами.
– Полагаю, при всех прочих равных условиях она просто вне себя от того, что это здорово ударит по ее бумажнику.
– Ты считаешь, разумно было говорить ей о краже секретов?
– Я устал толочь воду в ступе. Нам нужно как-то ускорить развитие событий. К тому же я не сказал, какие именно это были секреты, потому что мне этого не сказала агент Браун.
Томпсон вернулась через полчаса с флеш-накопителем.
– Пожалуйста, поймите, что с этой информацией необходимо обращаться в высшей степени конфиденциально, – сказала она, протягивая флешку Декеру.
– Мы все понимаем, – заверила ее Джеймисон. – И сделаем все как нужно.
Томпсон не отрывала взгляда от Амоса.
– Да, не сомневаюсь,
Декер молча встал и вышел из кабинета.
– Как вы только выносите этого типа? – Томпсон повернулась к Джеймисон.
– У него великолепно получается то, чем он занимается, – встала та на защиту своего друга.
– Ну, иначе ему нельзя, ведь так? – презрительно фыркнула Томпсон. – Иначе его не терпели бы.
Алекс поспешила в коридор следом за Декером. Тот решительным шагом направлялся к выходу. Догнав его на полпути, она пошла рядом.
– Наверное, придется изрядно покопаться, – сказала Джеймисон, указывая взглядом на флешку.
– Пожалуй.
– Послушай, может, поужинаем сегодня вместе с Мелвином? Можем куда-нибудь сходить…
Амос ничего не ответил.
– Декер, я сказала…
– Я тебя услышал, Алекс. Это было бы замечательно.
– Вот и отлично. Скажем, в половине восьмого в «Коттоне»? Это на Четырнадцатой улице. Я закажу столик.
– Хорошо. Давай.
Она немного поколебалась.
– Уверена, ты рад видеть Мелвина.
– Очень рад.
– Я хочу сказать, он ведь твой
– Да, это так.
Сунув руки в карманы, Джеймисон быстро ушла вперед.
Глава 32
Вернувшись в отделение ФБР, они распечатали файлы с флешки и провели остаток дня, разбирая их. К ним присоединились Богарт и Миллиган.
– У них много заказчиков, крупных и мелких, – заметил Миллиган.