— Ирда! — взвизгнула Марджи. — Сейчас не время вспоминать, чем занимается твой батюшка! Рассказывай по делу!
— Так я и пытаюсь рассказать. Леди Райла узнала, что мой батюшка умелый кузнец и спросила, сможет ли он взяться выполнить особый заказ.
— Особый заказ? — эхом повторила Рисса.
— Подарок для альфы, — уныло кивнула Ирда.
— Подарок? — снова спросила Рисса.
— Да помолчи же и дай ей рассказать! — велела Марджи.
— Да, подарок. У него ведь скоро день рождения. В праздник начала зимы.
Я замерла. Именно про праздник говорил мне советник в ту ночь в саду. Но он и словом не обмолвился про день рождения. Наверное, для них с братом это тяжелая дата, ведь оба лишились в тот день матери. Мисси, например, не любила отмечать свой день рождения именно по этой причине.
— Леди Райла передала мне рисунок доспехов и сказала, что выковать подарок нужно как можно быстрее. Она обещала заплатить золотом. А теперь фаворитка считает, что это я проболталась и испортила альфе сюрпри-и-и-и-з, — размазывая слезы по щекам, сказала Ирда.
— А тебе не все равно? — фыркнула Делла.
— Она же фаворитка альфы! А я испортила ее подарок! И как только альфа узнал об этом разговоре? Вот уж правду говорят, что от волчьих ушей мало что утаишь.
Ирда ушла к себе в комнату, а меня совесть кусала до самого вечера. После ужина, на который Ирда не явилась, я выспросили у Бет, где находятся покои фаворитки, и направилась туда. И хотя мне хотелось этого не больше, чем шагать по раскаленным угольям, совесть требовала поступить правильно.
Пройдя в северную башню, в которой полноправно хозяйствовала фаворитка, я, глубоко вздохнув, постучала в украшенные резьбой двери.
Глава 26
На мой стук выглянула служанка.
— Я бы хотела поговорить с леди Райлой. Скажите, что пришла амари Лирилия.
Служанка пригласила меня в гостиную, а сама ушла сообщить своей госпоже о гостье. Я осмотрелась. Покои фаворитки были богаче даже покоев советника. Если там царил порядок и выдержанность, то здесь роскошь сочеталась с излишествами.
Мебель красного дерева, бархат, парча, позолота, изысканные ковры, — такое великолепие мало где увидишь. Альфа не скупился на свою фаворитку. Видимо, она действительно была ему дорога.
— Надеюсь, леди Райла, вы не лишите бедную вдову своей милости, — услышала я сначала голос, а затем и увидела саму леди Рунильду, выходившую из смежной комнаты вместе с фавориткой.
— Я бы и рада, но казначей, лорд Ричард, сказал, что некоторые амари вели себя крайне неосмотрительно для казны, а альфа, воспользовавшись его отсутствием, всячески потворствовал их расточительности.
Я понимала, в чью сторону направлена эта шпилька, но не отвела взгляд, когда фаворитка чуть склонила голову, приветствуя мою персону. Увидев меня, леди Рунильда лишь сухо кивнула.
— Надеюсь, мы все же сможем продолжить наше сотрудничество, леди Райла. Вряд ли в другой лавке вам предложат столь изысканные украшения за столь скромную цену. Надеюсь, опрометчивость отдельно взятых амари не помешает нашей дружбе.
— Посмотрим, леди Рунильда, посмотрим. Думаю, альфе будет приятней видеть меня довольной и веселой. Как говорится, лунный свет все видит, хоть его самого и не видно днем.
Фаворитка сделала знак служанке проводить леди Рунильду, и когда та ушла, вопросительно посмотрела на меня.
— Чем обязана? — сухо спросила она.
Фаворитка не предложила мне присесть, не предложила даже чашку чая, как того требовали правила вежливости, а значит, хотела, чтобы я поскорее ушла.
Я посмотрела прямо в зеленые глаза фаворитки.
— Леди Райла, сегодня, как мне стало известно, вы с амари Ирдой подверглись неприятным для вас обеих расспросам…
— Значит, амари Ирда не умеет держать язык за зубами, а я еще удивлялась, как это она проболталась! Богиня сделала в этот раз престранный выбор, — насмешливо протянула она, — мне искренне жаль альфу Ардвальда.
— Это была я.
— Простите? — изящно вздернула фаворитка бровь.
— Это я стала свидетельницей вашего разговора с амари Ирдой и рассказала об этом альфе.
— Великая Богиня! — изумленно выпалила фаворитка. — Но зачем?
— Мне… мне показалось это подозрительным. Вот почему я посчитала нужным рассказать об этом.
Фаворитка смерила меня злым взглядом, в котором полыхали зеленые искры.
— Я не считаю нужным шпионить и прислушиваться к разговорам. Я прибыла сюда, чтобы участвовать в отборе, и хотела бы этим и заняться. Так ведь, кажется, вы сказали, при нашем последнем разговоре?
— Память вас не подводит, — подтвердила я.
— Так что же изменилось, леди Лирилия? — прищурилась фаворитка. — Таким образом вы надеетесь заслужить благодарность альфы? Думаете, это поможет вам победить в отборе? Даст какие-то преимущества?
— Вовсе нет. Я лишь хотела обезопасить альфу. И советника.
— От чего же? От трат из казны, которые пошли бы на оплату подарка? Тогда вам следовало начать с себя! — прошипела она.
Я проглотила и этот упрек.
— Я пришла сказать, что амари Ирда здесь ни при чем. Она хранила тайну, и теперь очень опечалена тем обстоятельством, что вы вините ее. Если вам нужно кого-то упрекнуть в случившемся, то виновница перед вами.