Читаем Филипп Август полностью

– Государь, никогда ваши бароны не щадили на службе вашей ни крови, ни имущества своего, и никогда еще не бывало, чтобы они медлили обнажать мечи на помощь вам в ссорах с вашими врагами. Пусть будет доказана ваша невинность, и в этом деле мы снова докажем вам свою верность. Да, государь, это зависит от вас самих. Оправдайтесь в гнусном обвинении, позорящем ваше имя, и я первый, как лорд-маршал Англии, потребую права защищать честь вашу, и вы увидите, что все эти клинки разом обнажатся, чтобы поддержать вас. Пока вы не оправдаетесь, мы не можем и не хотим отвечать на ваш призыв. Сир де Куси, – продолжал лорд, почтительно склонив голову перед рыцарем. – Я принимаю ваш вызов и обязуюсь встретить вас с оружием в руках до истечения трехмесячного срока в том случае, если получу доказательства, что ваше обвинение ложно или несправедливо. Иначе я передам вашу перчатку всякому рыцарю, пожелавшему сразиться с вами. Если же таковых не окажется, я возвращу ее вам с почестями. Правда, мне хотелось померяться с вами силами, но я чувствую, что если моя совесть будет кричать: «Ты защищаешь неправое дело», – то я буду дрожать как трус и не смогу управляться с мечом.

Между тем как Иоанн Безземельный, бледный и безмолвный, должен был выносить заслуженное оскорбление, терзаясь бешенством и стыдом, лорд Пемброк с почтительным поклоном проводил рыцаря де Куси до дверей.

Граф Солсбери ждал своего друга. Через четверть часа Куси выехал из его дома. Вооруженный с головы до ног и сидя на добром коне, он оставил Руан и спешил к границам Франции. Свита скакала следом.

Глава XXI

Недостает слов, чтобы описать радость, распространившуюся по всей Франции, когда раздался первый звон колоколов, возвещая о снятии интердикта и о том, что французский народ снова принят в великое семейство христиан. Работы, дела, все заботы были забыты – так увлекательна была общая радость! Едва храмы отворились, как такое множество народа столпилось в них, что несколько сот человек было задавлено в тесноте.

Между тем как во всем королевстве сердца отверзались для радости и надежды, Филипп Август, запершись в своем дворце с Гереном, скрывал от всех ярость и горе.

– Они радуются моему несчастью, – говорил он, прислушиваясь в отголоскам многолюдного города, слившимся с колокольным звоном. – Им и в голову не приходит, что это празднество есть оскорбление их государю! Но ничего! С каждым звуком этих колоколов разбивается одно звено из цепи, соединявшей этих мятежников! Скоро они ничем не будут защищены от моей мести, и тогда пусть поберегутся! Этот радостный звон превратится в погребальный, и не для одного из мятежных баронов.

– Подождите, государь, еще потерпите немного, – отвечал министр, – не настала еще пора.

– Знаю, Герен, что вы хотите этим сказать. Взор папы все еще устремлен на Францию; ему не удалось возбудить в ней междоусобной войны, так он готовит против нее нашествие иноплеменников. Но я постараюсь предупредить его. Мои приготовления покончены. Через несколько дней я произведу смотр моей армии, и на Руан обрушатся первые ее удары. Не имея достаточных запасов, застигнутый врасплох – понимаете ли, Герен, я хочу застигнуть англичан врасплох, чтобы вырвать из их рук Артура, – Руан не выдержит и месячной осады. Он падет, и Нормандия моя. Молите Бога, чтобы он послал нам погожую осень, тогда Иоанн за все поплатится.

– Боюсь, государь, как бы папа не вмешался и в это дело. Он находится в дружеских сношениях с английским двором, и я получал от него несколько предостережений по поводу этой войны. Нечего сомневаться, он не пощадит трудов, чтобы помешать вам.

– Дай-то Бог! – отвечал король, прохаживаясь в задумчивости.

Министр промолчал, и Филипп продолжил с улыбкой торжества:

– Да, Герен, дай Бог, чтобы это так случилось! Если когда-нибудь этот высокомерный понтифик вздумает вмешаться в ссору, которая его не касается, я заставлю его жестоко в том раскаяться. После этого папа призадумается, прежде чем осмелится нападать на короля Франции.

– Будьте осторожнее, государь. Папа ненавидит вас.

– Да, я сам это знаю. Он никогда не простит мне того, что я осмелился ему сопротивляться. Но злоба ослепляет его: не следует ему преграждать мне путь, когда я выступаю против гнусного короля английского. Он только понапрасну хлопочет, потому что мои бароны уже поняли справедливость этой войны и десятеро из них приложили свою подпись к обещанию поддерживать меня против всех, даже против Рима, если Рим восстанет на меня. Смотрите, вот обязательство герцога Бургундского – прочтите.

Герен взял пергамент, указанный королем на столе, и не без удивления прочел формальное обязательство, составленное и подписанное герцогом, поддерживать Филиппа Августа против Иоанна Безземельного и всех его союзников, даже против папы, если он будет в том числе, и не заключать с ними ни мира, ни перемирия без именного приказания короля французского.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука