Читаем Философия футуриста. Романы и заумные драмы полностью

9. Сергея Юрьевича Судейкина (1882–1946) И. Зданевич знал еще со времен петербургской “Бродячей собаки” (в апреле 1914 г. И. Зданевич выступал там с докладами “Раскраска лица” и “Поклонение башмаку”), а также по Тифлису, где Судейкин оказался в 1917 г. и вместе с Д. Какабадзе, Ладо Гудиашвили и К. Зданевичем расписывал стены кабачка “Химериони”. В 1922 г. поэт исполнил каллиграфические украшения (в виде заумных стихов) для платья жены художника Веры Судейкиной (см. иллюстрацию на вклейке к наст. изд.).

10. Имеется в виду прочитанный в кафе “Хамелеон” 16 апреля 1922 г. доклад “Дом на говне. Интеллигенция и империя” (см. комментарии к гл. 8 романа “Философия”).

11. Окончив Академию архитектуры в Вильно, Яков Липшиц (1891–1973) приехал в 1909 г. в Париж, где стал известным скульптором-кубистом. Принял французское гражданство. В 1920-х гг. был близок к журналу “Удар”, руководимому С. Ромовым, принимал участие в деятельности “Через” и Союза русских художников в Париже. В 1941 г. бежал от нацистов в США, экспонировал свои работы на выставке “Художники в изгнании” (вместе с А. Бретоном, Ф. Леже, М. Эрнстом, М. Шагалом, П. Челищевым, О. Цадкиным и др.).

12. Ремиз (от фр. remise) – в карточной игре штраф за недобор положенного числа взяток. Здесь: в значении обязательства к выполнению долга.

13. Имеется в виду Константин Гургенов, автор книги “Стихотворения” (М: Т-во скоропеч. А.А. Левенсон, 1907). Благодарим за это указание Л.М. Турчинского.

14– В действительности имя поэта – И.Д. Меркурьев. Именно он был автором поэтической книги “Демон. Восточная повесть. Подражание М.Ю. Лермонтову” (Берлин: Типогр. Е.А. Тушнова & Со, <1920). Ему также принадлежит поэма “Голос военнопленного” (Берлин: Типогр. О-ва “Пресса”, 1922). Благодарим за это указание Л.М. Турчинского.

15. Игорь Герасимович Терентьев (1892–1937) – поэт-заумник, участник тифлисского “41°”, автор теоретических трактатов (о нем см. также в комментариях к роману “Философия”). В 1920-е гг. сотрудничал с московским журналом Леф, работал в возглавляемом К.С. Малевичем Гинхуке, где пытался возобновить деятельность “41°” (привлек к сотрудничеству музыканта М.С. Друскина и поэта А.И. Введенского). Занимался театральной режиссурой в Ленинграде, сотрудничал с П.Н. Филоновым и группой “Обэриу”. Его авангардистская, совершенно неожиданная для публики, инсценировка гоголевского “Ревизора” (1927) вызвала большой скандал. В конце 1920-х гг. ставил спектакли на Украине, сотрудничал с последним авангардистским журналом в СССР “Нова Генеращя”. В 1931 г. был арестован за вредительство “на культурном фронте” (обвинялся, в частности, в том, что действовал по указанию иностранных разведок, завербовавших его в начале 1920-х гг. в Константинополе), заключение отбывал на строительстве Беломорско-Балтийского канала, где организовал театральную агитбригаду из осужденных по уголовным статьям. Позже работал вольнонаемным руководителем лагерной агитбригады на строительстве канала “Москва – Волга”. Был вновь арестован в мае 1937 г. и в июне расстрелян по обвинению в террористической деятельности.

Здесь речь идет о посвященной принципам алогического искусства (“закону случайности в искусстве”) статье Терентьева “Маршрут шаризны” (Феникс. Тифлис, 1919. № i), в названии которой использована строка из стихотворения Крученых “Я поставщик слюны…“ (из сб.: Софии Георгиевне Мельниковой Фантастический кабачок. Тифлис: 41°, 1919). Imagination sans fils – “беспроволочное воображение” (фр/). О близких принципах и техниках творчества говорилось и в манифесте итальянского футуриста Ф.Т. Маринетти (1876–1944) “Беспроволочное воображение и слова на свободе” (1913, рус. перевод в кн.: Манифесты итальянского футуризма: Собрание манифестов Маринетти, Боччьони, Карра, Руссоло, Балла, Северини, Прателла, Сен-Пуан ⁄ Пер. В. Шершеневича. М.: Типография Русского т-ва, 1914).

16. “Пломбированный дуб” – выражение из стихотворения Терентьева “Путеянство”, опубликованного в его книге “Факт” (Тифлис: 41°, 1919), а также в сборнике “Софии Георгиевне Мельниковой Фантастический кабачок”. Выражение “вертя поддельною веригой”, скорее всего, – строка из меркурьевского “Демона” (проверить это предположение нам не удалось).

17. Франсис Пикабиа (Francis Picabia, 1879–1953) – французский художник, близкий к кубизму и футуризму, ставший с 1920 г. главой одного из течений дадаизма. Был дружен со Зданевичем с начала 1922 г.

18. В известной работе Владимира Маркова (Вольдемар Матвей, 1877–1914), изданной не в 1913, а в 1914 г. издательством “Союза Молодежи”, действительно содержатся интересные мысли о роли случайных – нехудожественных – элементов в создании фактуры. Книга “Принципы творчества в пластических искусствах. Фактура” имела большое значение для развития русского художественного авангарда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Счастливая Жизнь Филиппа Сэндмена
Счастливая Жизнь Филиппа Сэндмена

То ли по воле случая, то ли следуя некоему плану, главный герой романа внезапно обретает надежду на превращение монотонной и бесцельной жизни во что-то стоящее. В поиске ответа на, казалось бы, простой вопрос: "Что такое счастье?" он получает неоценимую помощь от своих новых друзей — вчерашних выпускников театрального института, и каждая из многочисленных формулировок, к которым они приходят, звучит вполне убедительно. Но жизнь — волна, и за успехами следуют разочарования, которые в свою очередь внезапно открывают возможности для очередных авантюр. Одной из них явилось интригующее предложение выехать на уикенд за город и рассказать друг другу истории, которые впоследствии удивительным образом воплощаются в жизнь и даже ставят каждого из них перед важным жизненным выбором. События романа разворачиваются в неназываемом Городе, который переживает серые и мрачные времена серости и духовного голода. Всех их объединяет Время — главный соперник Филиппа Сэндмена в борьбе за обретение счастья.

Микаэл Геворгович Абазян

Контркультура