— Всяка от тях може да предизвика на борсата подем или паника — обясняваше със своя лек ирландски акцент Тай, — като се почне с фалита на една банка и се стигне до слуха, че бабата на втория ви братовчед е настинала. Неведома работа е тази, Каупъруд, и никой не би могъл да ви я обясни. Пред очите ми са се разорявали акционерни дружества, без някой да би могъл да каже защо. Виждал съм и как някои акции по същия начин пък се вдигат. Ох, тези борсови слухове, тези борсови слухове! Какво ли не предизвикват те. Ако акциите падат, значи някой ги разпродава, за да понижи изкуствено цените на борсата. Ако се покачват, това ще рече, че конюнктурата е благоприятна или пък че някой ги купува. Ако искате да научите повече… накарайте Ривърс да ви разкрие тайните механизми. Но помнете едно — никога не ме вкарвайте в загуба. В моята кантора това се счита за най-голямото провинение.
При тези думи той се усмихна любезно и в същото време заканително.
Каупъруд разбра… но не научи нищо повече от това, което вече знаеше. Харесваше му този потаен, обигран свят, той беше близък на собствения му темперамент.
Слухове, слухове, слухове — за нови големи планове за строеж на железопътни и трамвайни линии, за разработване на нови земи, за държавна ревизия на митническите и транспортните тарифи, за война между Франция и Турция, за глад в Русия и в Ирландия и така нататък. Още нямаше телеграфна връзка през Атлантическия океан и затова новините от чужбина бяха доста оскъдни и достигаха бавно. Все още на борсата се подвизаваха такива могъщи финансисти като Сайръс Фийлд, Уилям Вандербилт и Ф. Дрексъл, които вършеха изумителни неща и техните действия, а дори и слуховете за тях бяха от голямо значение.
Франк бързо усвои цялата специфика на тази дейност. Научи например, че онзи, който купува, защото очаква повишение на курса, се нарича „бик“, ако пък някой купува много големи количества от едни и същи ценни книжа, казват, че той „се е претоварил“. Започне ли да продава, значи иска да „осребри“ печалбата си, ако маржът8
му се е стопил — той е „изгорял“. „Мечка“ е оня, който продава такова количество акции, каквото често сам не притежава — той очаква курсът им да падне, за да закупи на по-ниски цени недостигащите му количества и да покрие предварително извършените продажби. Продава ли акции, които не притежава, той е „празен“, а купува ли, за да покрие продаденото и да реализира печалба или пък да избегне загубата от евентуално повишение на курса, значи „се покрива“. Щом се разбере обаче, че не може да възстанови обещаните акции, той се оказва „притиснат в ъгъла“ и в такъв случай е принуден да плаща задължението си по цени, определени от ония, на които той и други „празни“ посредници са продавали ценните книжа.През първите дни на Франк му бе забавно да наблюдава поведението на младите посредници. Те се движеха с тайнствен и многозначителен израз на лицето, бяха неподправено, смешно подозрителни. По-възрастните с нищо не издаваха мислите и чувствата си. Правеха се на равнодушни и нерешителни, но като хищници дебнеха хубавата плячка. Щастливият случай можеше да се изпусне само за миг и друг да грабне това, към което си се стремил. Всеки държеше в ръце малък бележник и всеки си имаше свой характерен поглед, поза или жест, за да изрази най-важното: „Да, вземам.“ Страничният човек понякога би могъл да си помисли, че те не потвърждават покупките или продажбите си, но това бе само привидно — те отлично се познаваха един друг и се разбираха без думи. В дни на застой, когато работата вървеше мудно, в залата почти нямаше хора, но когато по някаква причина духовете се възбуждаха, там ставаше истинско стълпотворение от посредници и агенти. Точно в десет ударът на гонга обявяваше, че сключването на сделки може да започне, и когато имаше по-чувствително повишение или понижение на акциите или на облигациите, бихте могли да наблюдавате доста интересна гледка. Петдесет, сто души се надвикваха, ръкомахаха, блъскаха се като обезумели в стремежа си да спечелят нещо от предлаганите или търсените ценни книжа.
— Пет осми за петстотин „Ф“ и „У“9
! — провикваше се някой, Ривърс, Каупъруд или друг посредник.