Читаем Финансист полностью

Мистър Каупъруд говореше и за друг един човек — някой си Франсис Дж. Грънд, известен вашингтонски журналист и лобист4, притежател на дарбата да разкрива всевъзможни тайни, свързани преди всичко с финансовото законодателство. Нито президентът, нито правителството, нито пък Сенатът и Камарата на представителите не успявали да опазят дори една своя тайна от него. Преди години чрез две-три посреднически кантори Грънд закупил големи дялове полици и облигации от тексаските банки. Докато водела борба за независимост с Мексико, Тексаската република пуснала в обръщение огромно количество кредитни пари на обща сума десет-петнадесет милиона долара. По-късно, във връзка с плана Тексас да бъде присъединен към САЩ, в Конгреса бил приет законопроект за асигниране на кредит от пет милиона долара, за да бъде погасен старият дълг. Грънд научил тази работа, научил също, че една част от заема поради специалните условия, при които бил отпуснат, ще бъде изплатена напълно, а останалата — с известен отбив и че имало решение на една от сесиите да се симулира отхвърляне на законопроекта, за да бъдат разколебани външните хора, които, узнали за тази възможност, биха се опитали да спечелят, като закупят стари облигации. Грънд уведомил за това Трета национална банка, а сведението естествено стигнало до касиера Каупъруд. Той разказа всичко на жена си, така че и синът му Франк го чу и големите му ясни очи заблестяха. Чудеше се защо баща му не използва възможността да закупи за себе си някоя и друга тексаска облигация. Грънд, както каза баща му, и навярно още трима-четирима били спечелили по сто хиляди всеки. Сигурно смята, че тази работа не е съвсем законна, а всъщност какво незаконно има в нея? Защо да не се облагодетелства от едно тайно сведение? Франк си каза, че баща му е прекалено честен, прекалено предпазлив и че когато самият той порасне и стане борсов посредник, финансист или банкер, никога не би се двоумил за подобни неща.

Тъкмо по това време у Каупърудови дойде на гости един роднина, който не беше идвал дотогава — братът на мисис Каупъруд. Наричаше се Сенека Дейвис. Едър, пълен мъжага, висок метър и осемдесет и пет, червендалест, синеок, с кръгла, силно оплешивяла глава, обградена с остатъци от златисточервеникава коса. Обличаше се много елегантно и по последна мода — с жилетка на цветя, дълъг светъл редингот и цилиндър (задължителен атрибут за всеки преуспяващ мъж). Франк се влюби в него от пръв поглед. Мистър Дейвис беше плантатор, собственик на голямо ранчо в Куба, и разказваше на момчето за живота на острова, за бунтовете, за засадите, за ръкопашните боеве с мачете между хората от плантацията и за ред подобни неща. Той носеше със себе си цяла сбирка от интересни индиански вещи и много пари, доведе и неколцина роби — единият от които — висок и слаб негър на име Мануел, го следваше неотлъчно, изпълнявайки ролята на негов личен слуга. Мистър Дейвис изнасяше от плантацията си необработена захар, която се разтоварваше в южните пристанища на Филаделфия. Вуйчото плени Франк със своя весел нрав, с непринудеността си, която изглеждаше дори малко грубовата и безцеремонна сред членовете на това спокойно и сдържано семейство.

— Е, Нанси Арабела — викна той гръмко към мисис Каупъруд, когато пристигна един неделен следобед без предизвестие и радостно изненада цялото семейство с неочакваната си поява. — Не си наддала нито грам. Пък аз си мислех, че като се омъжиш за тоя добряк Хенри, ще затлъстееш като брат си. Виж я ти нея! Обзалагам се, че не тежиш дори и трийсет килограма.

И като я прихвана през кръста, той я подхвърли нагоре за най-голямо смущение на децата, които не бяха виждали дотогава някой да се отнася така свойски с майка им.

Хенри Каупъруд много се зарадва и остана поласкан от пристигането на заможния си роднина, защото преди дванадесет години, когато се бе оженил за Нанси Арабела, Сенека Дейвис не му бе обърнал голямо внимание.

— Я ги виж тези малки филаделфийчета, лицата им сякаш са посипани с талк. Трябва да дойдат в ранчото ми в Куба да почернеят. Тогава вече няма да приличат на восъчни кукли — рече вуйчото и щипна по бузата петгодишната Ана-Аделейд. — Да ти кажа, Хенри, добре сте се наредили — продължи той, оглеждайки критично гостната на безличната триетажна къща.

Стаята, дълга седем и широка шест метра, облицована с черешов фурнир и обзаведена с мебели „Шерътън“5, беше малко необичайна, но приятна. Когато назначиха Хенри Каупъруд за касиер, семейството се сдоби и с пиано — изключително луксозна за онова време вещ, доставена от Европа, — та като порасне достатъчно, Ана-Аделейд да се научи да свири. Имаше и няколко редки декоративни предмета — газов полилей, стъклена купа със златни рибки, лъскави раковини със странни форми и един мраморен купидон с кошничка с цветя в ръце. Беше лято и през отворените прозорци се виждаха широко разперените зелени клони на дърветата, които хвърляха приятна сянка върху тухления тротоар. Вуйчо Сенека излезе да се разходи на двора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза