Читаем Flyaway полностью

'Four weeks. Two or three weeks in Bilma to rest up, then back again with the salt. Best part of three months for the round trip.'

The caravan consisted of about three hundred camels and perhaps twenty camel drivers. 'Fifty of these are mine,' said Byrne, and hailed Mokhtar. He came towards the truck with the slow, lazy saunter of the Tuareg, looked at me in surprise, and then laughed and said something to Byrne who chuckled and said, 'Mokhtar thinks I've got a convert. He wants to know if I'm setting up in competition with the Prophet.'

He examined his animals and expressed satisfaction at their condition, and then we went on, and the caravan, plodding its slow three-miles-an-hour pace, was soon left behind.

It was at about three that afternoon when the offside front tyre burst and the steering-wheel slewed violently in Byrne's hands. 'Goddamn!' he said, and brought us to a halt.

There was a whipcrack at my ear and the windscreen shattered. I had. been shot at in Korea and I knew a bullet when I heard one, even without the evidence of the broken windscreen. 'Everyone out,' I yelled. 'We're under fire.'

I jerked at the door handle and jumped out. The bullet had come from my side, so I ran around the truck to get into cover. As I did so a fountain of sand spurted a yard ahead of me. Paul was still in the truck, not being quick enough off the mark, and I found Byrne hauling him out. I discovered that I was holding the Walther pistol in my hand although I couldn't remember drawing it The shooting was still going on, sharp cracks in the dead, dry air. I judged it to be a rifle. But no bullets were coming anywhere near us. Byrne nudged me. 'Look!' He pointed upwards to the dune behind us.

Konti, the Teda, was running up the dune and was already three-quarters of the way to the top, which was about sixty feet. His gandoura fluttered in the breeze of his passage, and bullets sent the sand flying about his feet. At the top, silhouetted against the sky, he seemed to stumble, then he fell rather than jumped over the other side of the dune and was gone from sight. The shooting stopped.

'Think he was hit?'

'Don't know,' said Byrne, and opened the rear door of the Toyota. He put his arm inside and withdrew the Lee-Enfield rifle. 'I think Kissack got ahead of us.' He took a full magazine from the pouch at his neck and loaded the rifle.

There was another shot and a thump, then the metallic howl of a ricochet off metal. The truck quivered on its springs. 'The bastards have us pinned down,' said Byrne. 'If we try to make a run for it now we'll be dead meat.' He looked up at the dune behind us. 'That guy only got away because he did the unexpected. I guess he's been shot at before.'

'If he did get away.'

Another bullet slammed into the side of the truck.

'Yeah.'

I looked around for Billson and found him scrunched up behind the rear wheel, making himself as small as possible. Byrne followed my glance. 'He won't be much help,' he said flatly. 'We can count him out.'

'So what do we do?'

'Shoot back.'

There was a (hunk and a soft explosive blast of air as another tyre went. Byrne said. 'He does that once more and we're stuck. I only have two spares. See if you can locate the son of a bitch.'

Carefully I raised my head, looking through the windows of the Toyota. I stared at the dune I saw which was about a hundred feet high, and ran my eye along the line of the crest. There was another shot which hit the truck and then I saw a slight movement.

I ducked down. 'He's on top of the dune and about twenty d egrees to the left'

'How far?'

'Hard to say. Two fifty to three hundred yards. It'll be an uphill shot.'

'Uh-huh!' Byrne adjusted the sight on the rifle. 'Now let the dog see the rabbit. And, for Christ's sake, keep that handgun ready and watch our flanks.'

I stood back at a crouch as Byrne pushed the barrel of the rifle through the open window in the door of the truck. I glanced from side to side but nothing moved. 'I see him,' said Byrne softly. They fired together and Byrne ducked. The truck shivered on its springs. 'I think I put some sand in his eyes,' he said.

There was silence broken only by metallic creakings from the cooling engine and a soft liquid gurgling noise. I was beginning to think Byrne was right when there came another shot and a bullet went right through both open windows of the truck, breaking the sound barrier about six inches above my head with a vicious crack.

Byrne said, 'I'll bet he moved. If I can do that again be ready to make a break for it. Then try to out-flank them. If we don't do something we'll be shot to bits just standing here.'

'All right'

He raised his head and looked up at the dune. 'Yeah, he moved. Now where in hell is he?' Another bullet came our way with disastrous effect. It slammed into the tyre on the wheel behind which Billson crouched and there was a whoosh as the air escaped.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Антон Борисович Никитин , Гектор Шульц , Лена Литтл , Михаил Елизаров , Яна Мазай-Красовская

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей