- Это главный вопрос, не правда ли? Он заставляет меня задуматься и о моей собственной смерти, понимаешь? Никто ведь не знает в точности, что случилось с моим кораблем, и вот теперь я обнаруживаю, что кто-то перепутал мои мозговые записи.
- Похоже на то.
- Похоже, - сказал Спидбол, втягивая топографическое изображение обратно в палец. - Это заставляет о многом задуматься. Что, если я был убит?
- Но кто мог это сделать?
- Возможно, ревнивый муж, - заметил, возвращаясь, Джесс.
- Не пойти ли нам в полицию? - предложил Майк.
- Испортить все удовольствие? - Спидбол оглядел музей. - Возможно, они как раз сейчас следят за нами.
- Кто? - спросил Джесс.
- Диверсанты, - пояснил Майк.
- Черт, - выругался Джесс и кивнул головой вбок, чтобы Майк посмотрел туда. Маленький красный человечек спешил к ним, покачивая пятнистой головой.
- Поместите объявление в газету, - сказал он. - Может быть, кто-нибудь откликнется и расскажет вам об этом.
Майк нахмурился и взял монету. На ощупь она была горячей и жирной, словно над ней только что поработало множество пальцев.
- Кому вы показывали это…
Но человек уже торопливо уходил, и кожа его становилась голубой, под цвет музейного ковра.
- Ну, что я вам говорил? - усмехнулся Джесс. - Никто ничего не знает.
- А я все-таки продолжу поиски, - настаивал Майк.
- Послушай моего совета, - сказал Джесс. - Забудь об этом.
- Не могу, Джесс. Репутация команды под угрозой. Если синдикат Фрэнка Л. Джеймса откажется от нас, нам действительно придется просить денег у боссов Эддинггона.
- Это все рассуждения. Тебе нужно сосредоточиться на работе.
- Да, знаю, - сказал Майк, сжимая монету в потной ладони. - Мне все это говорят.
Немного позже в ту же смену Майк явился на Южное поле, чтобы принять участие в общественных работах. Зарегистрировался у директора.
- Майкл Мюррей? - переспросила женщина, пробежав глазами список на дисплее. - Да, вот, нашла. О! Вы гоночный пилот?
- Да, мэм.
- Как это увлекательно!
- Да, пожалуй.
- Сегодня вы будете работать на коммутаторе. Сможете?
- Надеюсь.
- Поговорите с Нэнси, - она показала в дальний конец комнаты.
Майк посмотрел туда и увидел высокую светловолосую девушку в скафандре без шлема. Он улыбнулся:
- С удовольствием.
- Желаю успеха! - сказала женщина.
Майк подошел к девушке, которая стояла у окна, глядя на купол игровой площадки. Под ним десяток маленьких ребятишек как сумасшедшие порхали и кувыркались в невесомости.
- Стайка маленьких обезьянок, - сказал Майк. Девушка повернулась и посмотрела на него.
- Мюррей, - прочитала он табличку на скафандре.
- Зови меня Майк.
- Я Нэнси Келлун.
- Привет.
- Я отвечаю за них.
Майк посмотрел на детей, чувствуя, что краснеет.
- Я не хотел сказать…
- Ты ведь гонщик, так что, возможно, знаешь кого-то из их пап или мам.
- Да, наверное. Но я никогда не встречал…
- Ты действительно гоночный пилот? Ты так молодо выглядишь.
Майк кивнул.
- Мне все так говорят.
Она снова взглянула на его скафандр:
- Тебе это не понадобится.
- А как же ты?
- Я пойду на площадку. Как только ты сядешь за стол.
- О, - он предпочел бы тоже пойти на площадку. - Что я должен делать?
Она отвела его в маленький кабинет и усадила перед экраном коммутатора.
- Просто отвечай на звонки и старайся быть полезным. Майк осмотрел комнату. Потертые пластиковые стулья, столы, заваленные газетами и документацией, кубики с информацией, сваленные в ящики, на которых виднелись надписи: «Входящие», «Исходящие», «На уничтожение». На стенах висели таблички с телефонными номерами различных общественных организаций Питфола.
- То есть я просто должен подсказывать номера?
- Для этого люди могут обратиться в справочную.
- И я так подумал.
- Люди хотят от нас помощи, Майк. Они ищут пути решения своих проблем. И ты должен подсказать им верное направление, только и всего.
- А если я не сумею?
- Тогда они пойдут и застрелятся.
- Скажи, что это шутка, попросил Майк.
- Это шутка. Как правило.
Майк нахмурился. Экран коммутатора оставался безжизненным.
Никто не хочет звонить.
- У нас много добровольцев, Майк, они работают в свободных помещениях по всему Питфолу. Никто сюда не звонит просто потому, что линия не подключена. Так ты готов?
Она потянулась к клавиатуре.
- Подожди минутку! Подожди минутку! Как я буду разговаривать с этими людьми? Где я найду… где инструкция… как я…
- Просто смотри на экран. Там будут подсказки.
- Не понимаю. Если это все автоматизировано…
Она взглянула на стенные часы. Было 3:13 первой смены.
- Мне действительно пора идти, Майк.
- Но…
- Ты ведь не автомат, правда? Вот почему они звонят именно тебе. В большинстве случаев людям просто необходимо с кем-то поговорить. То есть с тобой. Я ушла. Удачи. Не переживай. До свидания. С каждым словом она делала шаг к двери и в конце концов исчезла.
- Эй!
- Следи за подсказками, только и всего! - крикнула Нэнси из-за двери.
- И не скучай.