Читаем Французский язык с Альбером Камю полностью

69. Personne, personne n'avait le droit de pleurer sur elle. Et moi aussi, je me suis senti pr^et `a tout revivre. Comme si cette grande col`ere m'avait purg'e du mal, vid'e d'espoir, devant cette nuit charg'ee de signes et d''etoiles, je m'ouvrais pour la premi`ere fois `a la tendre indiff'erence du monde.

70. De l''eprouver si pareil `a moi, si fraternel enfin, j'ai senti que j'avais 'et'e heureux, et que je l''etais encore (чтобы ощутить его настолько подобным мне, наконец, таким братским, я почувствовал, что я был счастлив, и что я и сейчас счастлив). Pour que tout soit consomm'e, pour que je me sente moins seul, il me restait `a souhaiter qu'il y ait beaucoup de spectateurs le jour de mon ex'ecution (для того, чтобы все завершилось, для того, чтобы я почувствовал себя менее одиноким; soit — пусть будет, мне остается пожелать, чтобы в день моей казни было много зрителей) et qu'ils m'accueillent avec des cris de haine (и чтобы они встретили меня криками ненависти; avoir).

70. De l''eprouver si pareil `a moi, si fraternel enfin, j'ai senti que j'avais 'et'e heureux, et que je l''etais encore. Pour que tout soit consomm'e, pour que je me sente moins seul, il me restait `a souhaiter qu'il y ait beaucoup de spectateurs le jour de mon ex'ecution et qu'ils m'accueillent avec des cris de haine.

Перейти на страницу:

Похожие книги