Deux
hommes (до/ёзом) — двое мужчинIl est très a
ctif — (иле трэзактиф) — он очень активенTu es très é
conome (тюэ трэзэконом) — ты очень экономный.Также озвончается и конечная
Neuf amis (но/ёвами) — девять друзей. Ami (ами) — друг (м. р.).
Конечная
Grand a
mour (грãтамур) — большая любовь.НО
: grande armée (грãдармэ) — великая (или большая) армия.Здесь
Носовой слог теряет носовой тембр, если за ним идет слово, которое начинается с гласной (как если бы это было посередине слова):
Bon ami (бонами, хотя отдельно bon читается «бõ») — хороший друг.
Связывание НЕ
делается:• между существительным и следующим за ним определением (прилагательное или причастие):
Les livres espagnols (ле ливр эспанёль) — испанские книги. Говорить «ле ливрз
эспанёль» неправильно• со словами, начинающимися с
les héros (ле эро) — герои
• перед числительными, которые начинаются с гласной или с
Nous avons huit jours (нузавõ у/юи жур) — У нас восемь дней
Les onze livres (ле õз ливр) — одиннадцать книг
• перед союзом
• между подлежащим-существительным и сказуемым:
Les filles ont les fleurs (Ле фий õ ле флёр) — У девушек есть цветы.
Зато можно и нужно делать связывание, если подлежащее является местоимением:
Elles o
nt les fleurs (эльзõ ле флёр) — у них (ж. р.) есть цветы.Связывание между глаголом и предлогом à (о нем мы поговорим в следующем уроке) факультативно и зависит от благозвучия. Связывание делают всегда, если глагол оканчивается на -t.
Часто употребляемый оборот
Данный оборот состоит из указательного местоимения
Можно сказать, что это оборот представления, так как с его помощью «представляют» что-то или кого-то:
C’est une veste (сэтюн вэст) — Это куртка.
C’est une fille (сэтюн фий) — Это девочка.
Как видно из примеров, после
Исключение:
когда «представляемый» объект уникален или означает нечто абстрактное (например, чувство):C’est la lune (сэ ля люн) — Это луна.
C’est l’amour (сэ лямур) — Это любовь.
(Подробно правила употребления определенных и неопределенных артиклей см. ранее.)
Чтобы задать вопрос, глагол и местоимение в обороте
Est-ce une ville? (эсюн виль) — Это город?
Est-ce Claire? (эс клер) — Это Клер?
В разговорной речи можно употреблять форму
C’est une ville? (сэтюн виль?)
C’est Claire? (сэ клер?)
Если Claire написать с маленькой буквы, это будет прилагательное «ясная, светлая» в женском роде, а clair без буквы
Во французском языке есть устойчивое выражение:
C’est clair? — Это ясно? Это понятно?
Как и в случае с оборотом
Vous êtes Russe (вузэт рюс). Êtes-vous Russe? (этву рюс?) — Oui, je suis Russe (уи, жё су/юи рюс).
Вы русская (русский). Вы русская (русский)? — Да, я русская (русский).
Tu as un livre (тю азэ̃ ливр). As-tu un livre? (а тю э̃ ливр?)
У тебя есть книга. — У тебя есть книга? Есть ли у тебя книга?
При инверсии нередки случаи связывания:
Est-il Espagnol? (Этиль эспанёль?) — Non, il est Français (нõ, иле фрãсэ).
Он испанец? — Нет, он француз.
В рассмотренных выше примерах
Il est Russe (иле рюс) — Он русский.
НО
: Le Russe (лё рюс) — русский (человек), le russe — русский язык, russe — русский (как прилагательное), un Russe (э̃ рюс) — какой-то русский (человек).Эти правила действуют для всех национальностей.
Aller
(але) —Je vais (жё вэ) — я иду
Tu vas (тю ва) — ты идешь
Il va (иль ва) — он идет
Elle va (эль ва) — она идет
Nous allons (нузалё ̃) — мы идем
Vous allez (вузале) — вы идете
Ils vont (иль вõ) — они идут
Elles vont (эль вõ) — они (ж. р.) идут
Отсюда — крики в цирке «Але-оп!».
Venir
(вёнир) — приходить, приезжать,