– Jeune homme
(молодой человек), vous êtes entré (вы пришли) dans cette société (в эту организацию: «в это общество») il y a un an à peine (едва год назад) comme coursier (в качестве курьера). Deux mois plus tard (два месяца спустя), vous étiez aide-magasinier (вы были помощником кладовщика;– Oh oui, merci, papa!
Un P.D.G. reçoit dans son bureau un de ses employés.
– Jeune homme, vous êtes entré dans cette société il y a un an à peine comme coursier. Deux mois plus tard, vous étiez aide-magasinier, puis chef du service des stocks. Et aujourd’hui, vous voici directeur commercial pour tout le groupe. Êtes-vous content de cette promotion?
– Oh oui, merci, papa!
Le journaliste interviewe
(журналист берет интервью) le dernier descendant d’une noble famille (у последнего потомка одной благородной семьи;– Dans votre jeune temps
(во времена, когда вы были молодым: «в ваше молодое время»), quelles étaient vos distractions favorites (каковы были ваши любимые развлечения)?– Les femmes et la chasse
(женщины и охота).– Et que chassiez-vous
(и на кого вы охотились)?– Les femmes
(на женщин)!Le journaliste interviewe le dernier descendant d’une noble famille, qui fête son 100ème anniversaire.
– Dans votre jeune temps, quelles étaient vos distractions favorites?
– Les femmes et la chasse.
– Et que chassiez-vous?
– Les femmes!
Un escargot dit à sa femme
(улитка говорит своей жене):– Oh là là, j’ai un terrible mal de tête ce matin
(у меня ужасно болит голова: «ужасная головная боль» сегодня утром: «этим утром»)!– Reste couché
(оставайся в постели: «лежащим»;Deux jours plus tard
(два дня спустя), elle rentre (она возвращается) et dit à son mari (и говорит своему мужу):– C’est bête
(как глупо), en arrivant à la pharmacie (придя в аптеку) je me suis aperçu (я заметила;Un escargot dit à sa femme:
– Oh là là j’ai un terrible mal de tête ce matin!
– Reste couché, je vais t’acheter de l’aspirine à la pharmacie.
Deux jours plus tard, elle rentre et dit à son mari:
– C’est bête, en arrivant à la pharmacie je me suis aperçu que j’avais oublié mon porte-monnaie ici!
Nous sommes fin décembre
(сейчас конец декабря: «мы – в конце декабря»;– Quelles sont les faits qui vous sont reprochés
(в чем вас обвиняют: «каковы действия/деяния, которые ставятся вам в вину»;– On me reproche
(меня обвиняют) d’avoir fait mes achats de Noël (что я делал рождественские покупки;