Tant bien que mal
(столь же хорошо, как и плохо = кое-как, с грехом пополам), il finit par réparer l’appareil (он в конце концов чинит аппарат: «кончает тем, что чинит аппарат»;– Je vais vous demander quelque chose de
(я попрошу вас кое-что)… disons quelque chose d’inhabituel (скажем, кое-что необычное). C’est assez embarrassant (это довольно затруднительно) et auparavant (и прежде, до этого), je voudrais (я бы хотела) que vous me promettiez (чтобы вы мне пообещали;Au comble de l’excitation
(на вершине возбуждения;– Mon mari est quelqu’un de bien
(мой муж – достойный человек: «некто хороший»), mais il souffre (но он страдает;Le réparateur répond en rougissant
(мастер отвечает, краснея;– Oh, ça oui
(о, это точно)!La femme:
– Et depuis que vous êtes entré
(с тех пор, как вы вошли), j’y pense (я думаю об этом)…– Je dois dire que moi aussi
(я должен сказать, что я тоже)!La femme, étonnée
(женщина удивленно):– Ah bon
(в самом деле)? Vous aviez deviné (вы догадались) que je voulais déplacer le réfrigérateur (что я хотела переставить холодильник)?Un réparateur passe dans un appartement pour réparer une télé. C’est une ménagère plutôt séduisante qui lui ouvre la porte et qui lui montre la TV à réparer dans le salon.
La jeune femme est tellement séduisante, qu’il ne parvient pas à quitter son corps des yeux dès qu’elle passe près de lui.
La visite dure un certain temps…
Tant bien que mal, il finit par réparer l’appareil, puis il donne la facture à la dame. Alors qu’elle rédige le chèque, elle lui dit:
– Je vais vous demander quelque chose de… disons quelque chose d’inhabituel. C’est assez embarrassant et auparavant, je voudrais que vous me promettiez de garder ça secret.
Au comble de l’excitation, le réparateur répond qu’il est d’accord, et la femme reprend:
– Mon mari est quelqu’un de bien, mais il souffre d’une certaine «incapacité physique», voyez-vous… Alors que vous, vous êtes un homme qui me semblez bien bâti et robuste… et moi de mon côté, je suis une femme plutôt volontaire.
Le réparateur répond en rougissant:
– Oh, ça oui!
La femme:
– Et depuis que vous êtes entré, j’y pense…
– Je dois dire que moi aussi!
La femme, étonnée:
– Ah bon? Vous aviez deviné que je voulais déplacer le réfrigérateur?
Un couple de grand-parents
(пожилая пара;