в то время как предлог devant
– «перед» – вводит только обстоятельство места:devant la fenêtre
перед окномУпражнение 29Переведите на французский язык:
1. Приезжайте в Россию. 2. На вокзале много туристов. 3. На улицах Москвы много машин. 4. Сегодня вечером я иду к моему другу. 5. Летом жарко. 6. Я ухожу через час. 7. Это машина моего отца.38. Глагольное управление
Сказуемое в предложении может быть выражено двумя глаголами, из которых первый стоит в личной форме, а второй – в неопределенной форме:
J’aime lire. Je pense partir.
Я люблю читать. Я собираюсь уехать.Во французском языке в таких случаях глаголы связываются друг с другом без предлога либо с помощью предлога à
или de .Без предлога связываются в основном глаголы, выражающие чувства или желания:
vouloir
хотетьadorer
обожатьpouvoir
мочьdétester
ненавидетьdevoir
долженствоватьoser
решатьсяpréférer
предпочитатьespérer
надеятьсяaimer
любитьsavoir уметьИнфинитив вводится предлогом à
после таких глаголов, как:aider
помогатьparvenir
суметьapprendre
учиться делатьarriver
суметьconsentir
соглашатьсяréussir
суметьengager
обязыватьrenoncer
отказыватьсяforcer
заставлятьs’accorder
договариватьсяhésiter
колебатьсяs’habituer
привыкатьinviter
приглашатьse mettre
начинатьobliger
обязыватьse préparer готовитьсяИнфинитив вводится предлогом de
после таких глаголов, как:accepter
соглашатьсяinterdire
запрещатьaccuser
обвинятьmenacer
угрожатьarrêter
переставатьmériter
заслуживатьcesser
переставатьordonner
приказыватьcommander
приказыватьoublier
забыватьconseiller
советоватьpermettre
позволятьcontinuer
продолжатьpersuader
убеждатьconvenir
уславливатьсяprier
проситьdécider
решатьpromettre
обещатьdéfendre
запрещатьproposer
предлагатьdemander
требовать, проситьrecommander
рекомендоватьdouter
сомневатьсяrefuser
отказыватьсяessayer
пытатьсяregretter
сожалетьtenter
пытатьсяremercier
благодаритьéviter
избегатьreprocher
упрекатьfinir кончатьСочетание глагола с существительным-дополнением также может быть предложным или беспредложным, и многие французские глаголы отличаются по своему управлению от русских глаголов.
¶ Запомните основные из этих глаголов:
regarder qn, qch
смотреть на кого-л., на что-л.aider qn
помогать кому-л.demander à qn
спрашивать кого-л. (у кого-л.)menacer qn, qch
угрожать кому-л., чему-л.suivre qn, qch
следовать за кем-л., чему-л.envier qn
завидовать кому-л.changer de qch
менять что-л.ennuyer qn
надоедать кому-л.Упражнение 30Переведите на французский язык:
1. Я хочу уехать. 2. Я могу ему помочь. 3. Я им не завидую. 4. Следуйте за ними. 5. Я должен спросить у него адрес этого отеля. 6. Я надеюсь вас увидеть сегодня вечером. 7. Он не осмеливается это сказать. 8. Я люблю ходить в театр. 9. Я ему не угрожаю. 10. Посмотри на эту картину. 11. Я прошу его им помочь. 12. Не надо ему угрожать. 13. Я не сумею это сделать так быстро. 14. Он учится говорить по-французски. 15. Никто вас не заставляет это делать. 16. Не надоедайте ему с вашими вопросами. 17. Я никому не завидую. 18. Я надеюсь вам помочь, последуйте моему совету.39. Наречия
По форме французские наречия бывают простыми – vite, bien, mal
– и производными, образованными от прилагательных женского рода с помощью суффикса – ment: lentement, gaiement .Во французском языке наречие стоит после глагола (за исключением наречий y
и en ).В прошедшем времени между вспомогательным глаголом и причастием прошедшего времени стоят наречия beaucoup, assez, peu, mal, bien, déjà
: J’ai beaucoup travaillé. Я много работал.