Читаем Французский за 90 дней. Упрощенный курс полностью

impression fвпечатление

inqui'eter волновать

instrument mинструмент

intelligence fум

J


jamais никогда

janvier mянварь

jeudi mчетверг

jeune молодой

joie fрадость

joli красивый

jouer играть

jour mдень

juillet mиюль

juin mиюнь

justement справедливо

L


l`a там

lait mмолоко

le long de вдоль

libre свободный

lieu mместо

linge mбелье

lire читать

livre mкнига

loin de… далеко от…

long долгий, длинный

lundi mпонедельник

M


mai mмай

maintenant сейчас

mais но

ma^itresse fучительница младших классов

malade больной

malheureux / malheureuse несчастный/ая

mardi mвторник

mari mмуж

mars mмарт

matin mутро

mercredi mсреда

m`ere fмать

m'eriter быть достойным

merveille fпрелесть

merveilleux / merveilleuse прекрасный/ая

meuble mмебель

minuit fполночь

moderne современный

moins меньше

mois mмесяц

monde mмир

monter подниматься

montre fчасы (наручные)

montrer показывать

mouche fмуха

mouvement mдвижение

N


nappe fскатерть

neuf девять

neveu mплемянник

nez mнос

note fотметка

nouveau / nouvelle новый/ая

nouvelles f, plновости

novembre mноябрь

nuit fночь

nulle part нигде

O


observer наблюдать

octobre mоктябрь

oeil mглаз

oeuvre mтворчество, произведение

oncle mдядя

ordonnance fрецепт

oser осмеливаться

o`u где, куда

ouvrir открывать

P


pain mхлеб

par avion самолетом

parce que потому что

Paris Париж

рarking mпарковка, (авто)стоянка

parler говорить

parmi среди

partir уходить, покидать

partout везде, повсюду

passer проводить

passer l’examen сдавать экзамен

patience fтерпение

patinoire fкаток

pauvre бедный

p^echer удить рыбу

peigne mрасческа

peine fнаказание, кара; боль

pendant в течение

penser думать

p`ere mотец

permis mde conduire водительские права

personne fчеловек, особа

petit маленький

peu немного

phare mмаяк

pharmacie fаптека

piquer уколоть

place fместо, площадь

plaire нравиться

plaisir mудовольствие

avec plaisir с удовольствием

plat mблюдо

pleurer плакать

plus больше

poisson mрыба

pomme fяблоко

porte fдверь

poser класть

poser une question задать вопрос

pourparlers m, plпереговоры

pourquoi почему

pourquoi pas почему бы и нет

pourtant однако

pouvoir мочь

prendre брать

prendre la rue пойти по улице

prendre le bus поехать на автобусе

prendre ses places занять свои места

prenez votre temps не торопитесь отвечать, подумайте

pr`es близко

pr`es de около

printemps mвесна

prix mцена

propre чистый

public публичный

Q


qualit'e fкачество

quand когда

quatre четыре

quelqu’un кое-кто, кто-то

question fвопрос

qui кто

R


raccrocher класть трубку телефона

raconter рассказывать

rarement редко

recevoir получать

redescendre вновь спускаться

regarder смотреть

relief mрельеф

remarquer замечать

rencontrer встречать

rester оставаться

r'eussir удаваться

r^ever мечтать

revivre заново прожить

rire смеяться

rouge красный

S


sale грязный

salut mприветствие, привет

samedi mсуббота

sans без

savoir знать, уметь

se f'eliciter поздравлять друг друга

se passer проходить, происходить

se rencontrer встречаться

se servir пользоваться

sec сухой

semaine fнеделя

sept семь

septembre mсентябрь

serveuse fофициантка

seul один

seulement только

si если

simple простой

singe mобезьяна

six шесть

soeur fсестра

soigner лечить

soir mвечер

sommeil mсон

sonner звонить

sortir выходить

sous под

suivre следовать

sur на

s^urement уверенно, наверняка, конечно

T


table fстол

tableau mкартина

tante fтётя

taper хлопать

tard поздно

tasse fчашка

tellement так, столько

terminer заканчивать

terre fземля

th'e mчай

th'e^atre mтеатр

tomber падать

tomber bien быть, прийтись кстати

t^ot рано

toujours всегда

tousser кашлять

tout всё

tout `a coup внезапно

toux fкашель

train mпоезд

traitement mлечение

transporter перевозить

travail mработа

tr`es очень

trois три

trouver находить

U


un один

un jour mкогда-нибудь, однажды

V


vaisselle fпосуда

valise fчемодан

vase mваза

vendre продавать

vendredi mпятница

venir приходить

vert зеленый

vie fжизнь

vieux / vieille старый/ая

vite быстро

voil`a вот

voir видеть

voisin mсосед

vouloir желать

voyage mпутешествие

Y


y тут, там, туда

Числительные от 1 до 100


1 un 11 onze

2 deux 12 douze

3 trois 13 treize

4 quatre 14 quatorze

5 cinq 15 quinze

6 six 16 seize

7 sept 17 dix-sept

8 huit 18 dix-huit

9 neuf 19 dix-neuf

10 dix 20 vingt

21 vingt et un 31 trente et un

22 vingt-deux 32 trente-deux

23 vingt-trois 33 trente-trois

24 vingt-quatre 34 trente-quatre

25 vingt-cinq 35 trente-cinq

26 vingt-six 36 trente-six

27 vingt-sept 37 trente-sept

28 vingt-huit 38 trente-huit

29 vingt-neuf 39 trente-neuf30 trente 40 quarante

41 quarante et un 51 cinquante et un

42 quarante-deux 52 cinquante-deux

43 quarante-trois 53 cinquante-trois

44 quarante-quatre 54 cinquante-quatre

45 quarante-cinq 55 cinquante-cinq

46 quarante-six 56 cinquante-six

47 quarante-sept 57 cinquante-sept

48 quarante-huit 58 cinquante-huit

49 quarante-neuf 59 cinquante-neuf50 cinquante 60 soixante

61 soixante et un 71 soixante et onze

62 soixante-deux 72 soixante-douze

63 soixante-trois 73 soixante-treize

64 soixante-quatre 74 soixante-quatorze

65 soixante-cinq 75 soixante-quinze

66 soixante-six 76 soixante-seize

67 soixante-sept 77 soixante-dix-sept

68 soixante-huit 78 soixante-dix-huit

69 soixante-neuf 79 soixante-dix-neuf70 soixante-dix 80 quatre-vingts

81 quatre-vingt-un 91 quatre-vingt-onze

82 quatre-vingt-deux 92 quatre-vingt-douze

Перейти на страницу:

Похожие книги

Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал. И наконец, в новом словаре гораздо больше сведений, которые обычно интересны читателю – это рассказы о происхождении того или иного слова, крылатого выражения, пословицы или поговорки.

Наум Александрович Синдаловский

Языкознание, иностранные языки
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки