2) Как местоимение tout
употребляется самостоятельно и имеет три формы: tout (Tout est clair
. Всё ясно.J’ai beaucoup d’amis (amies), ils (elles) sont venus (venues) tous (toutes).
У меня много друзей (подруг), они все пришли.Местоимение tout
входит в состав многочисленных устойчивых оборотов, таких как:tout à fait
абсолютно даpas du tout
абсолютно нетpas tout à fait
не совсемaprès tout, tout compte fait
в конце концовmalgré tout
несмотря ни на чтоtout à coup
вдругtout de suite
тотчасtout de même
всё-такиrien du tout
совсем ничегоtout simplement
просто-напросто¶ Запомните поговорки с местоимением tout:
Tout est bien qui finit bien.
Всё хорошо, что хорошо кончается.Tout n’est pas rose.
Всё не так хорошо, как хотелось бы. (3) Как наречие tout
стоит перед прилагательным или другим наречием и означает «совсем, совершенно»:Il parle tout bas.
Он говорит совсем тихо.tout près
совсем рядомIl est tout pâle.
Он совсем бледный.4) В отдельных случаях, при употреблении с артиклем le
, слово tout становится существительным со значением «целое, всё, главное»:Le tout c’est de réussir.
Главное — добиться успеха.risquer le tout
рискнуть всем, всё поставить на картуПереведите на французский:
1. Я вас ждал весь день / целый день. 2. Вы можете мне звонить в любой момент. 3. Я всё понимаю. 4. Где они все? 5. Он совсем один. 6. Я готова ко всему.
Слово même
также может быть:1) прилагательным со значением «тот же, та же, те же» (во множественном числе прибавляется — s)
:le même jour
в тот же деньles mêmes fautes
те же ошибки2) местоимением, которое употребляется с тем же значением, но самостоятельно:
Toujours les mêmes sont venus.
Пришли все те же.3) наречием со значением «даже» (если после même
стоит личное местоимение, оно употребляется в ударной форме: même moi —Текст
(c)
Une jeune fille annonce ses fiançailles à son père, qui demande:
— Est-ce qu’il a de l’argent, ce Paul?
La jeune fille répond:
— Mais vous êtes tous les mêmes! C’est exactement la question qu’il m’a posée sur toi!
Девушка объявляет о своей помолвке отцу, который спрашивает:
— Ну и что этот Поль, у него есть деньги?
Девушка отвечает:
— Всё-таки вы все одинаковые. Это именно тот вопрос, который он мне задал на твой счет.
¶ Запомните слова:
les fiançailles
(exactement
именноПереведите на французский:
1. Я встаю в один и тот же час. 2. Даже он это понимает. 3. Даже они это знают.
К многозначным относятся также слова si
и que.Слово si
может принадлежать к различным частям речи:1) перед прилагательным и наречием si
является наречием интенсивности со значением «такой, так» (si belle —2) перед глаголом si
является союзом со значением «если» и требует после себя употребления определенных времен в изъявительном и сослагательном наклонении:Je t’aiderai, si tu le veux
. Я помогу тебе, если ты захочешь.Je t’aiderais, si tu le voulais
. Я помог бы тебе, если бы ты захотел.Je t’aurais aidé, si tu l’avais voulu, mais tu ne l’as pas voulu.
Я помог бы тебе, если бы ты захотел, но ты не захотел этого.3) в косвенном вопросе союз si
означает «ли»:Je vous demande si vous êtes libre.
Я спрашиваю вас, свободны ли вы.4) в начале предложения перед личным местоимением и глаголом в
Et si on faisait une pause?
А не сделать ли нам паузу?5) в ответе на вопрос, заданный в отрицательной форме, наречие si
отрицает отрицание:Vous ne me comprenez pas? — Si, je vous comprends.
Вы меня не понимаете? — Нет, понимаю.Слово que
может быть:1) вопросительным местоимением «что?»:
Que faire?
Что делать?2) относительным местоимением в роли прямого дополнения — «который, какой»:
Voici le livre que tu cherches.
Вот книга, которую ты ищешь.3) союзом «что» в придаточном дополнительном предложении: