Читаем Фронтир. Город в степи полностью

Путешествие так же прошло без приключений, неподалеку от слияния рек, Хор подвел судно к правому берегу, где высадил Варакина с товарищами. Друзья простились и как это было уже ни раз, разошлись по разным путям. Болотину предстояло путешествие в Старый Свет, где его ждала бурлящая и многолюдная столица. Варакин оставался в так полюбившейся ему степи, с ее особым ритмом жизни, полным волнений и опасностей, но другая жизнь Сергея сейчас и не устроила бы.

— Ну что, командир? Говорил же я тебе, что законник это не мое, — весело оскалив белые зубы, заявил Хват.

Вот же чудные дела. Сергей пользовался зубным порошком и только благодаря этому умудрялся избегать налета. Хват же нипочем не желал заниматься подобной ерундой, и у него наблюдалась самая белозубая улыбка, словно в рекламном ролике, как отсутствовали и проблемы с зубами.

— Ты поменьше улыбайся. Здесь и сейчас мне нужен тот кто прикроет мою спину, и в ком я буду уверен от начала и до конца. Но это не значит, что если в Донбасе будут проблемы в твое отсутствие, то я не спрошу за это с тебя.

— А как же я за порядком‑то следить буду, коли я здесь с тобой?

— А вот чтобы быть спокойным на такой случай, подбирай себе нормальных помощников. И ты Ануш не смейся, по возвращении я с тебя еще спрошу, за ту ночную атаку. И как это так случилось, что арачи разгуливали у вас под носом, разведав все в подробностях.

При этих словах, разулыбавшийся было Ануш, сразу посмурнел и сбив шляпу на глаза, зачесал в затылке. Нда — а, промашка с его стороны и серьезная. Их недогляд мог обойтись куда дороже, чем оказалось. Сергей конечно же понимал, что война полна сюрпризов и всего предусмотреть невозможно, как и быть во всем лучше противника. Да он и сам мог назвать сразу несколько пунктов, в которых полностью была его вина. Однако, это не повод заниматься попустительством в отношении подчиненных. Либо они будут лучше противника, либо с ними быстро разберутся.

— Как у тебя дела с женитьбой?

Все же решил сбавить накал разговора Сергей. Видно же, что парень и без того переживает, так чего наседать, да еще когда впереди предстоит серьезное дело. Все же здесь все будут против них, и арачи, и Мойсес с напарником, и гарнизон форта, если придется разбираться с наемниками у них на виду. В подобной ситуации не хватало только чтобы парень ел себя поедом.

— А никак у него, — тут же жизнерадостно отозвался Хват. — Папаша девахи мужик не промах, сразу усек, что с парня можно срубить по полной, такой откуп выдал, что Ануш за голову схватился.

— Хват, — недовольно оборвал друга парень.

— Стоп, — поднял руку Сергей. — А почему я об этом ничего не знаю?

— Мало тебе проблем, Сергей. И без того не знаешь за что схватиться. Сам разберусь.

— И когда ты собираешься это делать, если все время занят то разведкой, то мальцами? — Несмотря на предупреждение друга, не унимался Хват.

— Суть проблемы? — Уточнил Сергей.

— Десяток «дятличей», столько же револьверов и гранат, да патронов полторы тысячи, и пять сотен к «баличам»

— Это он лихо.

— А я про что, — опять вклинился Хват.

— А зачем ему столько‑то? — Отмахнувшись от вора, или если быть точнее, уже законника, поинтересовался Сергей.

— Ее отец военный вождь рода. Это оружие не для него, а для его воинов. С ним они все будут вооружены огнестрельным оружием.

— Понятно. Ну и как ты собираешься решать этот вопрос сам?

— Три «дятлича» и пять револьверов уже есть. Остальное добуду. Патроны закуплю в лавке, они у нас дешевые.

— Понятно. Глупо, но понятно. Значит так, умный ты наш, как разберемся со всем этим дерьмом, получишь все необходимое в арсенале и чтобы в самое ближайшее время сыграл свадьбу. Вопросы?

— Нет, вопросов, — понурившись ответил парень.

— Говорил я тебе, подойди к Сергею, а ты — я сам, я сам.

— А ты‑то чего молчал? — Укорил Сергей.

— Так он мне запретил говорить, и уж больно серьезен был. Крестьянская душа, такого обидишь, по гроб не забудет.

— А сейчас?

— А сейчас, ты все одно все из него вытянул бы, да только чего время‑то терять, его у нас не так чтобы и много. Ай! Гром, паразит, прибью.

Оказавшись в родной стихии открытой степи, пес не преминул воспользоваться моментом и возобновить уже изрядно подзабывшуюся игру, подкравшись и прихватив зубами бедро. Сергей уж было думал, что тот позабыл о вредной привычке. А может и не забывал? Может это Сергей ничего вокруг не замечал? Прав Ануш, Варакин слишком уж углубился в себя и свои проблемы. А вот сейчас вроде отпускает.

Казалось бы, тут не до веселья. Нужно смотреть в остро, чтобы не оказаться желанной добычей арачей. Все же вражеская территория, а не окрестности Донбаса. А ему как‑то легко, даже голова пошла кругом. Он словно преобразился. Наверное все дело в том, что вот такая жизнь, на грани, когда либо ты, либо тебя, ему понятна и проста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев