Читаем Фронтовой дневник (1942–1945) полностью

У фар одной машины стоял большой прекрасно сделанный плюшевый пудель и, когда поддувал ветер, шевелил головой и ушами. Регулировщики, привязанные к своему месту, останавливали машины с трофеями и вытаскивали себе – то вещи, то платья, одним словом, кому что нравилось.

Мы уехали без Тихова и сейчас не знаем, где он. Мороз и ветер были ужасны. Все промерзло внутри. Машина напропалую неслась по асфальтированной дороге, обсаженной толстыми дубами, вязами и липами. Мимо мелькали крытые черепицей немецкие хутора, обсаженные живой изгородью из елок. Время от времени мы проезжали небольшие, аккуратные, не разрушенные войной немецкие города, состоящие из кирпичных построек. Вообще здесь деревянных домов нет. Жителей нет ни одного человека. Кругом орудуют военные. К вечеру мы приехали в Шталлупёнен, довольно большой и красивый, но разрушенный немецкий город, и вскоре нашли «Фиалку», а там командира 1‑го взвода лейтенанта Сергеева. Здесь мы надеялись отдохнуть и обогреться, и я заварил кашу. Сразу же поступило приказание – Кутлова и меня отправить на 8‑й км. Вещи мы должны были нести на себе. Без сна, без отдыха, голодные и уставшие, мы наспех поели немного каши, нагрузились, как ишаки, и отправились в дорогу.

Мороз был до 25 градусов с резким ветром то в лицо, то в левую щеку, в зависимости от того, как поворачивала дорога. Вещи были тяжелы, идти очень тяжело, и я совершенно пал духом. Я готов был бросить все, и продукты, и свои записки, упасть где-нибудь в снег и замерзнуть. Но, наконец, путь был пройден. Мы вошли в комнату и сразу повалились. Здесь через некоторое время выпили по кружке чаю и, разостлав на полу фуфайки, упали спать и спали часов до 9 утра как убитые. Линию мы уже приняли. У нас 5 направлений и 22 провода. Всю прошлую ночь ребята были на повреждениях. Было 40 обрывов от мороза и ветра. В эту ночь нам с Кутловым придется заниматься этим делом.

Наши предшественники едут завтра. Они занимали целый дом из 5 комнат. Мы с Кутловым поселились в одной комнате, где стоит замечательный камин, который топим коксом.

Наши предшественники увозят всю посуду, и нам не в чем готовить еду.

Мы живем в доме, где от хозяев оставлено все: столы, накрытые клеенками, прекрасный дубовый письменный стол, обделанный карельской березой, никелированные кровати с удобными пружинными матрацами, диван, обитый малиновым бархатом, прекрасная широкая (на двоих) кушетка. Остальное, по мелочам, растянуто славянами, которые платят, как победители, по заслугам немцам. Рассказывают, что уже под Кенигсбергом встречается много немецкого населения. С ними русские Иваны не церемонятся: стреляют, топчут танками, насилуют фрау. Рассказывают даже такие анекдотические случаи, что фрау берет ковер и водит Ивана из комнаты в комнату и ложится на ковер там, где Иван захочет, и сама покорно снимает рейтузы. Говорят и о том, что встречаются случаи, когда убитым заголенным фрау между ног вставляют зонты или сажают убитых кошек, что создает впечатление, будто кошки нюхают или лижут.

Я сам, пересекая границу, испытывал некоторое волнение и прилив мстительных чувств. Мне приятно было видеть их разрушенные или горящие здания. Я и сам бы поиздевался над какой-нибудь фрау, если бы встретил.

Цитирую письма из старой почты. Письма были писаны еще в октябре – декабре, но где-то скитались и были получены недавно.

Лида пишет:

В городе каждый день новые слухи о тебе: то приехал, то едешь…

… Часто вспоминаю твои черные блестящие глаза и почему-то всегда радостными, смеющимися и ласковыми.

… Тамара329 и я живем по-старому. Старые мы стали, устали от работы, от тяжелой жизни.

… Говорят, что Дюжева ждет тебя. Но если это правда, то меня удивляет ее поведение. Она не скрывает своих связей и любовников. Ведет себя очень вольно. Тем не менее она уверена, что ты приедешь как ее муж.

… Я послала тебе копию твоего аттестата и справку от гороно дней 7 назад (письмо от 1.II) командиру части.

… Если приедешь в Ейск, ты Тамару и меня разлюбишь. Твое художественное чувство будет неприятно уязвлено созерцанием морщинистых немолодых дам.

Грустные письма пишет брат: «Старость – не радость, а большое свинство… Человек родится для того, чтобы умереть. Дело быстро движется к логическому концу. А жаль, что так близка эта нелепая необходимость».

Хорошее, лирическое письмо прислал Володя Стасевский:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары