– Послушайте, Юп, – проговорил сыщик, – я получил заключение экспертов, тут есть кое-что весьма располагающее к размышлениям… вот, например: "из четырёх пуль, выпущенных из комнаты, только три имеют ординарные признаки прохождения сквозь древесину, клей, бумагу, а также следы штукатурки, соответствующие отделке дома…" пёс их знает, кто учил этих людей излагать свои мысли!
Он зыркнул поверх очков и продолжил читать:
– Четвёртая пуля несёт отчётливые частицы древесины, перьев и крови.
Жеран опусти бумагу и затих.
– Всё? – осведомился Юп. У него был такой вид, будто детали ему понятны, более того, ничто так не проясняло обстоятельства убийства, как птичьи перья на пуле.
– Здесь ещё приписка, что размеры частиц не позволяют идентифицировать их, или хоть сколько-нибудь систематизировать. Теперь всё.
– Очень хорошо!
Дю Жеран напомнил, что они не знают чья кровь на пуле и чьи – на ней же – перья. Спросил, что в этом хорошего?
– Пуля пролетела через подушку, – уверенно сказал Юп. – Поэтому перья. Потом она пробила грабителю руку…
– Почему не ногу?
– Потому что он бойко улепётывал, а значит ноги были целы. Кроме того, рану он получил незначительную и она почти не кровила – следов не осталось.
– Допустим, – нехотя согласился инспектор. – Хотя с подушкой… как-то натянуто.
– Я поищу простреленную подушку, – обещал Юп, – и вы поймёте, что я прав.
Подушку он не нашел… точнее, из всего обилия подушек, думочек и подкладок на сиденья (старики обожают такие "прослойки") обретавшихся в доме, только шесть имели перьевую начинку. И все шестеро были целёхоньки, как новорожденные младенцы у добротной повитухи.
Маленькую, явственно оставленную пулей дырочку (точнее, две дырочки с двух концов) несло на себе кухонное полотенце. Юп обнаружил его случайно (полотенце упало в щель между столом и посудомоечной машиной), когда наклонился поднять бутылку вина – кто-то поставил его на пол около очага.
"Монмейран" розовое… сухое. Юп повертел бутылку. Урожая прошлого года – вино было совсем юным. Юп показал находку Жерану, тот реагировал репликой:
– Едва ли Фрессон согласился бы пить такую бурду!
Юп возразил, сказал, что вино вполне приличное, только оно:
– Слишком молодо, для этого дома… слишком дёшево и слишком розовое.
– Вероятно кухарка купила его, чтобы вылить в жаркое.
– Допустим, – Юп повторил любимое словечко шефа. – Допустим она хотела приготовить "Бёф бургиньон", и решила сэкономить пару монет.
Дю Жеран всплеснул руками, и сказал, что не время рассуждать о вине, тем более о мясе – это дело начинало злить инспектора:
– Нам пора поговорить с Фрессоном, вы не находите? – так сказал инспектор. – Где он, наконец?
Юп ответил, что вероятнее всего, в гостинице.
– Так привезите! Неужели непонятно, что для успеха правосудия я должен побеседовать с ним!
Редко которое преступление выводило сыщика из себя, но убийство Ушара изрядно нервировало дю Жерана. Он даже подумывал, что кто-то специально разыгрывает следствие и путает следы: "как заяц в Булонском лесу".
Месье Фрессон с первого взгляда не понравился инспектору. Фрессон был высок, строен, потряхивал гривой седых волос и красиво вращал ладонью, когда произносил фразы. Дю Жеран решил, что этот жест Фрессон слямзил у Алена Делона:
"Да и сам он красавчик… вылитый Делон… – от такой мысли разлилась желчь, и Жеран почувствовал новый приступ раздражения: – Что за несправедливость? Одному внешность кинозвезды, дом, жена, издательство и ангельская сиделка, а другому Юп, приступы меланхолии, девять лишних килограммов и почётное право копаться в чужом грязном белье?"
Фрессон поведал, что они регулярно играли с Ушаром в го и на бильярде, что розового вина он не берёт в рот, а в день убийства у него было плохое предчувствие:
– Что-то такое тревожное, – он крутанул ладонью (вторую руку засунул в карман брюк), – неприятное витало в воздухе. Я попросил у Эми успокоительного, и она мне сделала укол… полагаю, именно под воздействием этой целительной "panacea" я не растерялся и открыл ответный огонь… правда, без особого успеха.
Фрессон улыбнулся и повернулся в три четверти. "Хоть сейчас на обложку журнала", – подумал инспектор.
– Скажите, Фрессон, а мадемуазель Кано, – инспектор следил за зрачками Фрессона, – вела себя обычным манером? Вы не заметили чего-то необычного? Странного?
– Нет, – Фрессон покачал головой. – Я знаю Эми уже очень давно… десять или больше лет. Она поразительно мила и профессиональна. Она стала членом нашей семьи.
– В какой степени?
– Можно сказать в предельной. Я даже включил её в завещание. Естественно, ей полагается не самый большой кусок моего "пирога", но она… как вам сказать… она очень много значит для меня.
Тем разговор и завершился. Когда инспектор пересказал его Юпу, тот воскликнул "Оп-па!" и потёр ладони:
– Патрон, а ведь это мотив! Эми влюбилась в своего старика, а он влюбился в неё… ну, знаете, как это бывает, поцелуи при луне, страстные признания, опостылевшая увядающая жена… розовое вино и клятвы верности до гроба.
– Перестаньте, Юп! Не говорите глупостей!