Читаем Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты полностью

108 Вариант: «Но мы знаем, что Верлен, высоко ценя звуковую динамику, не говорил – “только музыка”, а “пощёчники” заявили: “Только музыка”. Маяковский, по крайней мере, говорил в Петербурге на вечере “Союза молодёжи”, что всякое содержание может быть выкинуто» (ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 10. Л. ЗОоб.). Вероятно, речь идёт о выступлении Маяковского вместе с Д. Бурлюком на вечере «Союза молодёжи» в Троицком театре (20 ноября 1912 г.), где Маяковский прочёл доклад «О новейшей русской поэзии». В газетных заметках эти слова Маяковского не зафиксированы. Согласно газетным отчётам, фраза, что «кубистам нет никакого дела до идеи картины. Что они свободны и от сюжета», прозвучала на том же вечере в докладе Д. Бурлюка (Мур. Нахальство в кубе. (Впечатления профана) //Вечернее время. 1912. № 310. 23 ноября. С. 4). В. Маяковский вполне мог говорить о свободе поэзии от содержания. Через четыре месяца на другом диспуте (24 марта 1913 г.) он утверждал, что «душа современности в освобождении искусства от власти формы и содержания. <…> В поэзии важен не смысл – важно слово» (Senior. Диспут футуристов о современной литературе ⁄⁄ Русская молва. 1913. № 105. 27 марта. С. 5).

109 Ср.: «Ударами кулака и звонкими пощёчинами мы сражались в театрах важнейших итальянских городов» (Marinetti F. Т. Le Futurisme. Р. 5).

110 Имеется в виду издевательский отзыв, помещённый в газете «Биржевые ведомости»: «Пощёчиной по собственной физиономии прозвучала книжечка прозы и стихов молодых эксцентриков – двух Бурлюков, Хлебникова и др., озаглавленная: “Пощёчина общественному вкусу”. Серая бумага, в какую завёртывают в мелочной лавке ваксу и крупу, обложка из парусины цвета “вши, упавшей в обморок”, заглавие, тиснутое грязной кирпичной краской, – всё это, намеренно безвкусное, явно рассчитанное на ошеломление читателя» (Измайлов А. А. Рыцари ослиного хвоста//Биржевые ведомости. Веч. вып. 1913. № 13365. 25 января. С. 6; Утр. вып. № 13366. 26 января. С. 6). Эту реплику не оставил без внимания Ларионов, написавший Зданевичу накануне петербургского диспута: «Постарайтесь отмежеваться на диспуте от “Бубнового валета”, “Союза молодёжи” и “Пощёчины” двумя-тремя характерными фразами вроде: “Пощёчина цвета раздавленной вши”» (ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 88. Л. 10, II), вероятно, забыв, что «остроумное замечание» о «Пощёчине» уже прозвучало в московском докладе.

111 Предисловием к сборнику «Пощёчина общественному вкусу» является манифест, авторами которого были Д. Бурлюк, А. Кручёных, В. Маяковский, В. Хлебников (см.: Пощёчина общественному вкусу. <С. 3–4>).

112 Зданевич ссылается на фрагмент манифеста из сборника «Пощёчина общественному вкусу»: «Кто же, доверчивый, обратит последнюю любовь к парфюмерному блуду Бальмонта? В ней ли отражение мужественной души сегодняшнего дня?»

113 Ср: «В 1905 году Бальмонт пишет стихи, взволновавшие Россию. “Кто начал царствовать Ходынкой, тот кончит, встав на эшафот”. За эти строчки Бальмонт был “изгнан” с родины на семь лет. Вернувшись в 1913 году, Бальмонт был встречен необычайно сердечно и, выступая с чтением стихов, производил огромное впечатление…» (Зданевич К. Я вспоминаю. Рукопись//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 102. Л. 30). В связи с 300-летнем дома Романовых в феврале 1913 г. была объявлена политическая амнистия, и 5 мая поэт смог вернуться из Парижа в Москву. Кстати, И. Зданевич принимал участие в организации возвращения Бальмонта в Россию. См. в разделе III письма № 11 и 12 из переписки с родственниками, друзьями и знакомыми.

114 Зданевич имеет в виду строки манифеста из сборника «Пощёчина общественному вкусу»: «Кто же, трусливый, устрашится стащить бумажные латы с чёрного фрака воина Брюсова? Или в них зори неведомых красот?»

115 Точнее: «Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч, и проч, с Парохода современности».

Перейти на страницу:

Все книги серии Real Hylaea

Похожие книги

Батюшков
Батюшков

Один из наиболее совершенных стихотворцев XIX столетия, Константин Николаевич Батюшков (1787–1855) занимает особое место в истории русской словесности как непосредственный и ближайший предшественник Пушкина. В житейском смысле судьба оказалась чрезвычайно жестока к нему: он не сделал карьеры, хотя был храбрым офицером; не сумел устроить личную жизнь, хотя страстно мечтал о любви, да и его творческая биография оборвалась, что называется, на взлете. Радости и удачи вообще обходили его стороной, а еще чаще он сам бежал от них, превратив свою жизнь в бесконечную череду бед и несчастий. Чем всё это закончилось, хорошо известно: последние тридцать с лишним лет Батюшков провел в бессознательном состоянии, полностью утратив рассудок и фактически выбыв из списка живущих.Не дай мне Бог сойти с ума.Нет, легче посох и сума… —эти знаменитые строки были написаны Пушкиным под впечатлением от его последней встречи с безумным поэтом…В книге, предлагаемой вниманию читателей, биография Батюшкова представлена в наиболее полном на сегодняшний день виде; учтены все новейшие наблюдения и находки исследователей, изучающих жизнь и творчество поэта. Помимо прочего, автор ставила своей целью исправление застарелых ошибок и многочисленных мифов, возникающих вокруг фигуры этого гениального и глубоко несчастного человека.

Анна Юрьевна Сергеева-Клятис , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Документальное