Он не выдержал и улыбнулся, прощая подругу за всё сразу — та чуток расслабилась. Но, Дон был манипулятором. И в критической ситуации просто не умел задерживаться в таких прелестных чувствах, проскакивая их с ходу и сворачивая обратно к опасной действительности.
— Свидетели? — тихо напомнил он.
— Сейчас, — покладисто заторопилась неудачница, у которой отлегло от сердца.
Но тут заметила торчащий в заборе нож. Мигом сообразила, что к чему, и весьма логично разозлилась:
— Меня чуть не убили!
— Ещё несколько минут назад, — бесстрастно оповестил внутри Дона манипулятор. — Ты прозевала эту опасность.
— А ты куда смотрел?! — попёрла на него женщина качать права. — Он мог в меня попасть!
— Ночью? С пятидесяти шагов, напуганный твоими финтами с невидимостью? Вряд ли. Вероятность такого попадания в самом нижнем диапазоне. А теперь кончай истерить и займись делом. Свидетели.
Случайными свидетелями пристыжённая гадина занималась с чрезмерным старанием. Тех обнаружилось всего четверо: каждого она предварительно вытащила из его норы и, как следует, прощупала. А после вычистила из памяти события этой схватки и прогнала обратно.
— Что будем делать с этими? — озаботилась гадина, которую Дон заботливо укутывал в свой непострадавший от грязи плащ. — Их же нужно куда-то закопать.
— Не смеши, — отмахнулся он и потащил её прочь из трущоб: — Не отнимай у честных людей их нечестную добычу. Они сами соборуют покойников, обобрав их донага. А затем похоронят в какой-нибудь сточной канаве. А мы рискуем засветиться ещё больше.
— Ты меня простил? — с подозрением осведомилась Лэйра, подлаживаясь под его широкие шаги.
— Не пори чушь. Ты не виновата, что впервые защищала себя самостоятельно. То, что называется, любой ценой. Я был готов к тому, что тебе придётся переступить через эту границу. Да, и сам-то впервые через неё переступил. Но мне проще. В такие минуты я как бы ухожу в тень. Верней, меня задвигают на задний план. А на переднем начинает действовать манипулятор. Думаю, в твоей прошлой жизни такие проблемы решали за тебя. Быть умной и деловой не значит, что ты была ещё и беспринципной дрянью. Ты нормальная тётка. Я тогда это сразу почувствовал. Хотя знаешь, — чуть смутился Дон, — уже давным-давно забыл о нашей разнице в возрасте. Ты как-то незаметно перестала быть той тёткой.
— Знаю, — задумчиво отозвалась притихшая Лэйра. — И мне это очень нравится. Я и сама забыла, что ты у нас прыщавый студент.
— Не ври! Я не был прыщавым. Я был спортивно сложённым, круто обаятельным парнем.
— Всё может быть. Сейчас это уже не актуально. Потому что ты стал мужчиной, которым я тебя ощущаю. И это меня более чем устраивает. Как-то нелепо себя чувствуешь, когда о тебе никто не заботится. Это я не о женихах и внуках. Кстати, мы сразу линяем, или успеем позавтракать?
— Успеем. Сейчас городские ворота закрыты. Приказывать их открывать — напрасно привлекать внимание. Ты никогда не проконтролируешь точное число свидетелей своих подвигов. Поэтому не злоупотребляй без нужды. Но, мы должны убраться отсюда, как только ворота откроют.
— Твой манипулятор делает тебя занудой. Ты начинаешь говорить, как аэропортовский диктор.
— А твоя гадина делает тебя дурой. Ты возомнила себя владычицей умов и перестала шевелить своим.
— Правильно тебя твоя девка бросила.
— Жаль, что ты так и не вышла за своего дряхлого питбуля. Житьё в собачьей будке тебе бы пошло.
— Дон, ты редкий мерзавец.
— А ты старая маразматичка. У тебя не только рожа разгладилась, но и мозги.
— Слушай, а ведь Лэли у нас тоже необстрелянная.
— Предлагаешь и ей предоставить шанс кого-нибудь укокошить?
— Пожалуй, такой шанс и без нас представится. Ой! Смотри! Это же пекарня. Чуешь, как пахнет? Свежая выпечка уже на подходе. Давай купим к завтраку. И в дорогу прихватим.
— Давай, — безмятежно согласился Дон, манипулятор которого подвис в ждущем режиме.
Глава 4
Семь раз отмерь, а потом бабы всё равно отрежут, как им надо
— Паксая, не будь мямлей, — с наигранной самоуверенностью подковырнула Лэйра. — Ничего с ним не сделается. Поковыряется в кишках этой машины и станет человеком. Ему полезно почитать инструкцию к тому агрегату, что вмонтирован в его башку. Нам бы, кстати, тоже не мешало пройти курс повышения квалификации. А то тычемся в свои таланты, как слепые кроты на автобане. Тебе хорошо: ты свои собственноручно взрастила. А нам кота в мешке подсунули. Лэли вон вообще не в ту степь занесло. В животноводство, чтоб ему пусто было! Мы из-за неё теперь наподобие того дерьма, что собирает вокруг себя всех мух. Но, если мух ещё можно потерпеть, то бродить всюду с тигром в форватере, как минимум, нелепо.