А сама прижалась к створке спиной — в руках Лэрис сверкнули сабли. Она была очень отважной девушкой — подлинной каштарией. Отец многому научил свою старшую дочь ради таких вот минут, когда он не сможет её защитить. И вот она приготовилась защищать своих младших до последнего. А эта младшая… Ну, дура дурой! Лэйра пятилась спиной к крыльцу не в силах повернуться спиной к опасности. Лэли висела на ней мартышкой, закинув ножки за спину. Она вздрагивала на каждом шагу, но молчала, как рыба. Лэйра всё так же спиной вперёд полезла на крыльцо, шаря одной рукой по нагретым каменным ступеням. Хорошо ещё, дочери каштара Лэрина ходили только в коротких кертах выше колена. Их рукава и подолы не имели разрезов, чтоб не цепляться, за что попало. И штаны у них не липли к ногам так, что не побегать в них, не попрыгать. И башмаков они не носят — только сапожки. Удирать в такой одежде — самое милое дело. Лэйра и сейчас должна была бежать… Но Пакс буквально впитывал в себя это её чувство: сестра всё никак не отпускала подругу. Там, за оградой на неё наплывали громадные тела проклятых армов — нечеловечески могучих воинов.
Пакс и сам, было засмотрелся, но Лэйра не дала ему передышки. Она оторвала от себя Лэли, усадила сестрёнку за глухое ограждение крыльца и потребовала:
— Сиди тихо. Я только одним глазком. Я быстро.
Идиотка метнулась, было, к забору.
— Не выйдет, — спокойно покачал головой арм, что беззастенчиво разглядывал Лэрис.
Та выдвинула вперед левое плечо и согнутый на уровне груди локоть. Длинный кинжал лег поперек грудок — умничка успела выровнять дыхание. Сабля смотрела в землю, продолжая собой опущенную правую руку — противнику за девичьим телом она была как бы невидна. И тут Лерис трижды крутанулась вокруг себя! Сабля трижды просвистела по ногам, по поясу и по груди, этого здоровяка, но он… Он даже не отпрыгивал — перетекал на полшага назад, не шевельнув ни клочочком тела. Лэрис тотчас отпрянула на прежнее место в прежнюю стойку.
Пакс зауважал отважную каштарию, а всевидящий уже взял власть над старшей гадиной. Он так наподдал Лэйре, что та молнией метнулась к Лэли. Подхватила малявку и помчалась за дом.
— Неплохо, — поздравил Лэрис арм, задумчиво сощурившись.
А та вдруг сделала обманный выпад во второго арма. Тотчас ушла в перекат, полоснув саблей по его ногам. Пакс даже не заметил, что уже стоял в полный рост на ограде. Зато отлично разглядел, что спустя мгновение второй арм уже прижал коленом к земле Лэрис. Прихватил обе её тонкие руки, из которых тут же выпали сабли. Это был сложный приём, но не против армов. Лэрис было шестнадцать. Она была вёрткой, но слишком хрупкой девушкой с малым весом. А у этого воина нога чуть ли не толще её тела.
— Отец был прав: мне пора жениться, — небрежно бросил приятелю этот второй.
Он уже скрутил руки девчонки. А теперь без малейших усилий подхватил брыкающуюся добычу на руки.
— Соплячка, — ответил второй, оглядываясь. — Не разродится. Армом так уж точно. Задница слишком тощая.
— А мне не к спеху, — возразил наглый женишок, поведя плечами, будто у него там всё затекло под доспехом. — Подожду пару лет, — склонился к Лэрис и пообещал: — Мой сын будет хвастаться своей отважной матерью перед друзьями.
— Мой арм! — завопил вывалившийся откуда-то имперец. — Закончили! Двенадцать девок. Три бабы. Рожавшие, но совсем молоденькие. Пятнадцать получилось.
— Шестнадцать, — возразил второй гад. — Никого там зря без нас не побили?
— Неа. Тех сопляков, что были при бабах, мы скрутили. Так, пяток рыл начистили. Но, кровь не пускали, не дай бог.
— Правильно, — одобрил победитель Лэрис, унося её прочь. — Пусть нам девок нарожают.
— Кстати, — вспомнил второй. — Там, во дворе пара малявок.
— Зачем нам соплячки? — подивился его приятель, не сбавляя хода. — Договорились же не связываться.
— Похоже, это сестрички твоей невесты, — хмыкнул памятливый арм. — Три девки в семье. Отменная кровь. Не стоит упускать.
Ты даже не представляешь, что это за кровь — злобно подумал Пакс, огибая дом каштара. Он направил Лейру к старому лазу под стеной, который они прорыли в малолетстве. Лаз вёл на соседний двор. А оттуда можно было перебраться и на его подворье. Считай, в его-то доме их никто не достанет. Уж всевидящий-то заблаговременно позаботился об укрытии на такой случай.
— Всё будет в лучшем виде, мой арм! — принеслось со двора, — Эй, Китис! Давай сюда! Девки вон туда вправо поскакали! Тока не спугни малявок! Нежно надо брать…
Пакс не успел. Чуть-чуть, но Лэйре этого хватило. Та уже протолкнула в нору Лэли, но сама не рискнула последовать за малявкой. Побоялась, что подоспевший имперец ухватит её за ногу. Уже выбегая к ней из-за дома, Пакс услыхал какое-то противное масляное бормотание:
— Не бойся, красотка. Иди ко мне. Ух ты, какая важная цыпа!