– Я не люблю вас, вы мне нравитесь, очень нравитесь, возможно, я смогла бы… возможно, я полюбила бы вас со временем, я бы постаралась, если… если мне суждено стать вашей женой… нет, не двигайтесь, дайте мне закончить. – Ее пальцы играли жемчужной застежкой, которую она купила в деревне и которая напомнила ей, что, поскольку Макструан не станет больше принимать к оплате оставшиеся у нее расписки, эта застежка, не считая обручального кольца и нефритового перстня, была единственной принадлежавшей ей драгоценностью. А Андре опять зайдет к ней сегодня днем. Она отложила эту заботу на потом и сосредоточилась. «Любопытно, что у Эдварда возникла та же мысль, что и у меня. Мы во многом думаем одинаково». – Пока что позвольте мне ответить на ваш вопрос позже. Когда уходит следующий корабль в Гонконг?
– Самый удобный и быстрый отправляется завтра вечером. «Красотка из Атланты» компании «Купер и Тиллман» прямиком в Гонконг, оттуда в Сан-Франциско, – тут же ответил он. Расписание прибытий и отправлений всегда занимало одно из первых мест в голове каждого торговца. – «Красотка» окажется в Гонконге раньше нашего клипера «Ночная ведьма» – клипер придет только через три дня.
– Вы хотите попасть на нее, на «Красотку из Атланты»?
– Да.
– Тогда, Эдвард, давайте обсудим, чего, по вашему мнению, можно добиться от этой женщины, утром. Это даст мне время все обдумать. Если мы придем к соглашению, тогда, пожалуйста, поспешите в Гонконг… и возвращайтесь быстро.
– Хорошо. Но ваш ответ на мое предложение?
– Я дам его, когда вы вернетесь.
– Я должен услышать его, прежде чем уеду.
– Зачем?
– Ради собственного удовольствия.
Она увидела все ту же странную улыбку и спросила себя, что прячется за ней.
– Нет, серьезно, зачем?
Он поднялся с кресла и встал перед ней:
– Затем, что это жизненно важно для меня. Если вы станете моей женой, только небо будет мне пределом. Вы будете без ума от Шанхая, это величайший город в Азии, в сравнении с ним Гонконг выглядит как задворки. Вы станете первой красавицей города и будете жить долго и счастливо. Я клянусь! А теперь, пожалуйста, ваше обещание.
– Я ручаюсь дать вам ответ, когда вы вернетесь, доверие между нами должно быть обоюдным, – сказала она, и он вспомнил, как говорил то же самое Тесс. – Когда вы вернетесь.
– Извините, моя дорогая Анжелика, мне нужно знать прежде, чем я уеду.
– Или вы не будете добиваться для меня лучших условий у Тесс?
Он откликнулся не сразу.
– Я буду их добиваться для вас. Я бы хотел жениться на вас завтра, сегодня. Тесс здесь ни при чем, но это невозможно. – Он подошел ближе, положил руки ей на плечи и поцеловал в кончик носа. –
Позже днем известие о смерти Кацуматы и самоубийстве Мэйкин достигло Райко в ее личных покоях. Она потеряла сознание. Немного придя в себя, она послала прислужницу к Хираге, чтобы тот срочно разыскал Акимото и Такэду, ибо она должна была рассказать им ужасные вещи. Они явились без промедления.
Не стыдясь слез и ломая руки, она поведала им о том, как Ёси схватил Кацумату, о его смерти и смерти Мэйкин, мамы-сан Койко, но не о том, что она предала его.
– Это конец… если Ёси узнал все о Кацумате и Мэйкин, он знает и обо мне, и о вас, нас всех предали. Кто предатель? Это лишь вопрос времени… – Ужас опять целиком завладел ею. – Вы все должны уйти немедленно, пока блюстители не обнаружили вас… Вы должны уйти…
– Прекратите! – прошипел белый как мел Хирага.
Он уже избавился от наряда кухонного слуги и пришел в обычном кимоно, готовый в любой миг броситься к своему убежищу: часовые на этот раз отвечали своей жизнью за своевременность своих сигналов. Акимото и Такэда тоже были раздавлены новостью. То, что Кацумата мог умереть как трус, не укладывалось в голове.
«Я не могу поверить, что сэнсэй дал схватить себя живым, – думал Хирага. – А Ёси поступил отвратительно, что позволил Мэйкин сделать это с ним, как бы это ни было заслуженно. Быть пойманным живьем
– Оставьте нас, Райко. Я увижусь с вами позже.
– Благодарю вас, господин, прошу прощения, но…
– Оставьте нас!
Она заковыляла прочь, радуясь, что уходит от них, ненавидя всех сиси, но благоразумно скрывая свою ненависть.
Такэда сплюнул от злости:
– Ёси – человек без чести, раз позволил такому случиться. Кацумата должен быть отомщен!
Акимото посмотрел на Хирагу, встревоженный, как и он.
– Что нам делать, брат? Эта старая карга права, они станут искать еще тщательнее. Нам нужно незаметно выскользнуть отсюда сегодня ночью, попытаться, а?
– Ты
– Я согласен, что мы здесь как крысы в ловушке, – сказал Такэда. – Поэтому мы нанесем удар, как задумал сэнсэй. Бомбы у нас готовы.
– Нет. Пока нам ничего не грозит.