Читаем Гайдзин. Том 1 полностью

– Ваш Почтенный Сын, есть ли возможность, что он лежал с ней?

А Ток фыркнула.

– Я уверена, что он пытался, но Золотой Лобок не позволяет его Небесному Стеблю насладиться срыванием замка с ее ворот, хотя и выставляет грудь при любой возможности. Я слышала, как он во сне простонал ее имя, бедный. Это отвратительно, будь она цивилизованной девушкой, мы бы договорились о цене, и дело с концом.

А Со смотрела, как А Ток задумчиво отломила палочками кусочек головы полусъеденной рыбы, чисто обсосала кость и сплюнула ее в свою чашку. Молодая женщина с радостью разделила бы с ней остатки обеда, их повар был не так хорош, как у А Ток.

– Так вы довольны своим поваром? – спросила она с невинным видом.

– У него начинает получаться. Этот пес родом из моей деревни, поэтому задатки у него были. Я обучаю его, разумеется. – А Ток досадливо поморщилась. – Непостижимо, Младшая Сестра. Как императрица чувствует себя сегодня?

– Раздражительна, как обычно. Месячные продолжаются, они обильнее, чем всегда. Целитель Великан приходил осмотреть ее сегодня утром, но она не приняла его, сказал мне, чтобы я отослала его. Есть еще…

– Мой сын уже видел ее?

– Она примет его сегодня днем.

– Хорошо, сегодня из-за нее его язык жалит его старую Мать, как змея. Острый Нос и Золотистый Лобок в тайном заговоре? Тут что-то нечисто, ох нечисто. Держи глаза и уши открытыми, Младшая Сестра.

– Есть еще кое-что. – А Со выкатила глаза от возбуждения. Она сунула руку в карман и выложила на столик пробку от маленькой бутылочки. Нижняя ее часть была пурпурно-черной. – Я нашла это под кроватью, когда нагнулась за ночным горшком.

Морщинистое лицо А Ток еще больше сморщилось от изумления.

– Ну и что?

– Понюхайте ее, Старшая Сестра.

А Ток подчинилась. Запах был едкий, смутно знакомый.

– Что это?

– Я не могу утверждать наверняка… но мне показалось, что это пахнет как Темень Луны. Я думаю, что в бутылочке с этой пробкой была Темень Луны… с другими травами.

Старуха разинула рот.

– Изгоняющий настой? Чтобы вызвать выкидыш? Невозможно! С какой стати ей это делать?

– Очень плохое лицо для вашего сына, если его назовут отцом до свадьбы, а? Вы же знаете, как эти чужеземные дьяволы все время кричат о свадьбе, сканадалах, непорочности, чтобы никакого совокупления до свадьбы – и мужчина всегда виноват, какая глупость! Плохое лицо для вашего сына. А потом придется отвечать еще перед Тай-тай Тесс, а также этим ее хитрым, злым и мстительным чужеземным дьявольским богом.

Обе женщины содрогнулись. А Ток понюхала пробку еще раз.

– Ты думаешь, что Острый Нос выкинул бутылочку в море?

– Я не нашла также чайник: он мог бы пригодиться ей для заварки трав, которые идут впридачу к бутылочке, она перед этим как раз просила принести ей горячей воды и еще меда.

– Чтобы перебить вкус! Ай-й-йа! – А Ток удрученно заметила: – Мой сын… совсем потерял голову из-за этой женщины.

– Что нам делать?

– Ты поступила правильно, что рассказала мне. Мы немедленно напишем Светлейшему Чену и отправим ему эту пробку с первой же почтой. Он выяснит, права ты или нет, и потом решит, что делать. – Дрожащей рукой А Ток налила еще по бокалу вина им обеим. – Держи глаза широко открытыми, будь нема как рыба, я сделаю то же самое – ни слова ни ей, ни моему сыну, вообще никому, пока мы не получим от него указаний, как нам поступать дальше.


Малкольм Струан, тяжело опираясь на трости, ковылял через Хай-стрит, направляясь к фактории Струана. Небо затянули облака, с моря дул легкий ветер, день был холодный, и гнетущая его тревога исчезла. Исчезла, потому что он увидел Анжелику и убедился, что она чувствует себя хорошо и выглядит прелестнее, чем когда-либо, хотя она была бледной и невыспавшейся. Он пробыл у нее лишь несколько минут, не желая утомлять ее.

Группа торговцев верхом на лошадях вежливо остановилась, пропуская его, приветственно подняв кнутовища своих плеток.

– Добрый вам день, тайпэн, – сказал Ланкчерч, хмурый, как и все остальные. – Вы будете в клубе на закате?

– А что стряслось? – спросил Струан.

Ланкчерч дернул большим пальцем в сторону двухмачтового парохода с низким черным корпусом, который стоял на якоре в заливе рядом с фрегатом Марлоу. На нем резвевался флаг компании «Брок и Сыновья».

– Вон он, и новости, которые он привез. Норберт созвал совещание: только торговцы, без сэра Уильяма.

– Я собирался сделать то же самое. На закате, хорошо, я там буду, – отрывисто произнес Малкольм. «Океанская Ведьма» – все крупные корабли Брока имели в своих названиях слово «ведьма», так же как Струаны использовали слово «облако», – неожиданно прибыла вчера поздно вечером с последними новостями, почтой и свежими гонконгскими газетами. – Потрясающая глупость!

Самые большие редакционные статьи во всех газетах были посвящены адмиралу Кеттереру и его флоту, который весьма успешно атаковал пиратские гнезда в заливе Мирс и вокруг него и теперь находился на пути в Шанхай, где должен был заправиться углем. «Гардиан» крупным злым шрифтом излагала суть проблемы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история