— Что? — офицер поднял глаза на советского дипломата. — А, это вы. Зачем, спрашиваете? А зачем вообще убийцы убивают людей? Вот жили тут люди, никому не мешали, пальцем никого не трогали. А эти… в голове все революцию держат и контрреволюцию, все бредят господством над народом.
Сергеев удивился. Сейчас офицер полиции в разговоре поставил рядом, фактически на одну доску и революционеров, и контрас. Любопытная философия!
Руки от сажи и чужой крови отмыть до конца не удалось, и Станислав держал рубашку на сгибе локтя. Ночь была душная, скорее всего, именно из‑за близкого пожара, который стал уже утихать. Сергеев потел, ощущая, как струйки пота бегут по животу и спине, оставляя черные следы. Хороший вид у советского дипломата для разговора с представителем местной полиции.
— Мне всегда казалось, — задумчиво произнес Сергеев, — когда я читал о вашей революции, что вы хотите как раз избежать господства, что стремитесь к равенству и братству.
— Ну да, марксизм, — кивнул офицер и, встав, натянул на голову фуражку. — Мне, конечно, приятно, что вы читали о нашей стране и о нашей революции. Только, когда речь заходит о таких вот поселках, где живут люди, далекие от идеологических догм и желающие только жить и работать, работать и жить, все догмы рассеиваются как утренний туман в горах. Они — разменная монета в чужих играх, чужой борьбе за власть. За кем они пойдут? За теми, кто им пообещает светлое будущее, кто даст им налоговые льготы или бесплатную землю? Они жили и без всего этого. А вот когда их поставят перед выбором — жизнь или смерть, им не останется ничего.
Офицер повернулся и пошел по черной улице между сгоревших домов. Машину обошел солдат, встал около Сергеева, отряхивая колени. Потом тихо сказал:
— Вы не думайте, он человек сильный. Просто у него здесь, в Мирруте, жила мать.
Возле машины водитель Михаил поливал из канистры на руки Борецкому. Приняв из рук водителя полотенце, Александр отошел, уступая место коллеге. Сергеев стал тереть руки, шею и грудь мылом, чувствуя, что тело почти не мылится из‑за грязи.
Мимо прошли те самые репортеры с кинокамерой. Женщина с короткой прической что‑то тихо и торопливо говорила своему оператору. Плюнув на все, Сергеев наскоро вытерся полотенцем и стал натягивать рубашку. Репортеров он нагнал, когда они садились в маленький микроавтобус с большими яркими красными буквами «PRESS». А ниже черным шрифтом виднелась другая надпись «Найт‑Риддер». Солидное издание, подумал Сергеев.
— Прошу прощения, — сказал он по‑английски, подходя к журналистам. — Можно с вами поговорить? Я Станислав Сергеев из советского посольства.
Оператор нерешительно остановился, занеся ногу на подножку микроавтобуса, женщина повернулась и посмотрела на незнакомца чуть прищурившись, с явным недоверием в глазах.
— Что‑то много этой ночью дипломатов на одну маленькую деревню, — язвительно заметила она.
— Здесь работали наши соотечественники, — спокойно сказал Сергеев, пытаясь застегнуть рубашку. — Мы беспокоились за их судьбу.
— Пожалуй, они единственные, кто занимался здесь действительно настоящим делом, — усмехнулась журналистка.
— А вы? — удивился Станислав. — Вы освещаете события для своего газетного треста, разве вы не делаете важное дело? Неужели правда о произошедшем здесь не важна для всех людей в мире?
— Вы могли бы не представляться, молодой человек, — снова усмехнулась женщина. — По вашим словам сразу можно догадаться, что вы из СССР.
— Чувствую в ваших словах сарказм.
— Неужели? — журналистка смерила Сергеева взглядом с ног до головы, потом сказала уже более миролюбиво: — Если хотите пообщаться, приезжайте завтра в отель «Вилла Ангело». Только не раньше девяти утра, я поздно встаю. А лучше вообще в одиннадцать. Вот моя визитка.
Станислав машинально взял в руки кусочек картона. Журналистка с оператором захлопнули за собой дверь, и микроавтобус тронулся, лавируя между обломками. Вернувшись к своей машине, Сергеев сел на сиденье и включил плафон освещения под потолком. «Дорес Батлер, журналист. Сан‑Хосе, Калифорния».
Разомлев после душа, в чистом белье, Сергеев вытянулся на кровати поверх покрывала и мгновенно уснул. Через три часа он открыл глаза и сразу начал восстанавливать в памяти события этой ночи. Он ждал возвращения Цветковой из Бильви, которая застряла там, на восточном побережье. Потом сообщение о нападении на деревню Миррута. Наши врачи, американские репортеры. Так, Цветкова! Приехала Наташа или нет? Глаза слипаются, но времени на сон сейчас нет совсем. Кофе, горячий крепкий «Марагоджип».