Читаем Гарем. Незабываемая (СИ) полностью

Зубейда говорила ласково, но Нилима ясно чувствовала неудовольствие в её голосе. И приняла обвинение на свой счёт. Что ж, так и есть… Она разочаровала султана…

— Мне очень жаль, — призналась Нилима. — Надеюсь, мой муж не в очень плохом настроении…

— Ты знаешь, как это исправить, — многозначительно сказала Зубейда, прощаясь.


«Я не буду ждать здесь конца «, -поняла Нилима. Она спокойно посмотрела вокруг. На свою роскошную спальню, на постель… И позвала Нарцисса.

— Принеси мне самую простую одежду. Пусть поношенную, не имеет значения.

Евнух не привык обсуждать приказы. Но когда, к его удивлению, Прекраснейшая облачилась в этот нелепый наряд, то всё же поинтересовался её намерениями.

— Я отправляюсь в нижний гарем.

Нарцисс перевел дыхание. Старая одежда в прорехах откровенно обнажала прекрасное тело…


— В нижний гарем уходят не по своей воле, а по велению правителя.

Нилима только на мгновение задумалась.

— Он не будет возражать.

«Сильно сомневаюсь «, — мысленно решил Нарцисс, но хитро сказал:

— Повинуюсь, госпожа. Я только схожу за человеком, который поможет Вам.

Нилима согласно кивнула. Она подождёт.


Ахмад стремительно вошёл в её спальню… Волосы султана были ещё влажными после купания, а взгляд просто обжигал.

Но Нилима похолодела от ужаса, когда султан в гневе разодрал её ветхую одежду, приговаривая:

— Моя жена не будет ходить в лохмотьях! Она никогда не наденет такое тряпье! Никогда!

Она медленно подняла глаза и вдруг улыбнулась ему в лицо:

— Господин… Ты же на мне совсем никакой одежды не оставил. Я полностью голая…

— Верно, — довольно заметил султан, преобразившись в озорного мальчишку. И, дразня, быстро поцеловал её в губы. Нилима ответила на поцелуй. Ахмад утянул её за собой на постель.

— У меня к тебе два важных дела, — пообещал султан, — но не более срочные, чем это… Ничего не говори…

«Вряд ли смогу говорить», — догадалась Нилима. Потому что ласки стали более настойчивыми, а поцелуи — долгими.


Сколько прошло времени? Нилима откинула с лица спутавшиеся локоны. Ахмад сразу же притянул её к себе.

— Господин говорил о важных делах, — дерзко напомнила Нилима.

Она села на колени, ладони её лежали на груди Ахмада. Грациозная гурия не пыталась спрятать свою красоту, это султану очень нравилось.


— Мой брат, принц Джамаль, собирается в паломничество по святым местам. А по возвращении хочет жениться. Джамаль настаивает, чтобы ты выбрала невесту. Внешность девушки не имеет значения. Лишь бы ты её одобрила.

— Я? — удивилась Нилима. — Как это возможно, если я почти не покидаю своих покоев? Почему принц обращается с такой просьбой?


— У тебя хороший вкус, дорогая. Сделаем так. Если я куплю девушку, а ты её одобришь, то Джамаля здесь будет ждать невеста. Она пока поживет в гареме. Что скажешь?

— Пусть будет так, повелитель.

Нилиме стало грустно, что женщину можно продать или купить, как вещь. Ахмад тем временем, играя, завладел её длинными волосами и украшал ими своё запястье. Нилима улыбнулась. Ради Ахмада она готова стать даже вещью…

— А второе дело, господин?

— Тебе не говорили, что ты дерзкая? Господин хочет забыть о делах…

— Я с радостью помогу ему сделать это…только вот…

— Твой отец хочет увидеть тебя, -просто сказал Ахмад.


— Отец? — Нилима была ошеломлена.

Её отец здесь, так близко? Он жив и хочет видеть её? А где он был раньше?

Множество чувств отразилось перед Ахмадом в её зелёных глазах. Но Нилима быстро взяла себя в руки.

Нежными прикосновениями она вернула Ахмада к любовной игре.


Перед Винченцо дель Рио стояла грациозная девушка, в дорогом наряде. Султан своими руками откидывает вуаль с её лица.

Зелёные глаза. Цвета морской воды с солнцем.

— Ты стала настоящей красавицей, Аличе…

— Моё имя — Нилима.

Ахмад почувствовал, что она, словно ища его поддержки, прикоснулась рукой к его руке.

— Уважаемый, я исполняю Ваше желание: увидеть свою дочь. Алессандро, ты тоже можешь познакомиться со своей сестрой.


Сколько мыслей пронеслось в её голове. Что стало бы с маленькой девочкой в чужой стране, если бы не покровительство юного принца? Или это было не с ней? Это её жизнь или чужая? Где все ответы…

— Я приехал, чтобы уговорить Алессандро вернуться в семью. Но он думает иначе.

— У моего отца есть ещё дети? — спросила Нилима, обращаясь к Алессандро.

Должно быть объяснение, почему этот не бедный человек не захотел заботиться о ней, и она стала пленницей гарема, несчастной и счастливой в своей новой жизни.


— Два мальчика и две девочки, — просто ответил ей Алессандро.

— Ваши дочери более красивы, чем я?

— Они темноволосые, — быстро ответил ей брат. Вполне честно. Его другие сестры по отцу, Лаура и Франческа, считались очень привлекательными. Но особенная красота Нилимы казалась тонкому художнику несравненно совершенной.


Казалось, ответ её успокоил. Нилима тихо сказала своему отцу:

— Я ни на кого не держу зла. И если мой повелитель позволит, хотела бы передать подарки от всего сердца… моим братьям…моим сестрам…и мачехе. Вы ведь снова женились?

— Это так.

— Пусть все будут счастливы, как я. Мой господин дал мне всё, о чем только можно мечтать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы