Зубейда говорила ласково, но Нилима ясно чувствовала неудовольствие в её голосе. И приняла обвинение на свой счёт. Что ж, так и есть… Она разочаровала султана…
— Мне очень жаль, — призналась Нилима. — Надеюсь, мой муж не в очень плохом настроении…
— Ты знаешь, как это исправить, — многозначительно сказала Зубейда, прощаясь.
«Я не буду ждать здесь конца «, -поняла Нилима. Она спокойно посмотрела вокруг. На свою роскошную спальню, на постель… И позвала Нарцисса.
— Принеси мне самую простую одежду. Пусть поношенную, не имеет значения.
Евнух не привык обсуждать приказы. Но когда, к его удивлению, Прекраснейшая облачилась в этот нелепый наряд, то всё же поинтересовался её намерениями.
— Я отправляюсь в нижний гарем.
Нарцисс перевел дыхание. Старая одежда в прорехах откровенно обнажала прекрасное тело…
— В нижний гарем уходят не по своей воле, а по велению правителя.
Нилима только на мгновение задумалась.
— Он не будет возражать.
«Сильно сомневаюсь «, — мысленно решил Нарцисс, но хитро сказал:
— Повинуюсь, госпожа. Я только схожу за человеком, который поможет Вам.
Нилима согласно кивнула. Она подождёт.
Ахмад стремительно вошёл в её спальню… Волосы султана были ещё влажными после купания, а взгляд просто обжигал.
Но Нилима похолодела от ужаса, когда султан в гневе разодрал её ветхую одежду, приговаривая:
— Моя жена не будет ходить в лохмотьях! Она никогда не наденет такое тряпье! Никогда!
Она медленно подняла глаза и вдруг улыбнулась ему в лицо:
— Господин… Ты же на мне совсем никакой одежды не оставил. Я полностью голая…
— Верно, — довольно заметил султан, преобразившись в озорного мальчишку. И, дразня, быстро поцеловал её в губы. Нилима ответила на поцелуй. Ахмад утянул её за собой на постель.
— У меня к тебе два важных дела, — пообещал султан, — но не более срочные, чем это… Ничего не говори…
«Вряд ли смогу говорить», — догадалась Нилима. Потому что ласки стали более настойчивыми, а поцелуи — долгими.
Сколько прошло времени? Нилима откинула с лица спутавшиеся локоны. Ахмад сразу же притянул её к себе.
— Господин говорил о важных делах, — дерзко напомнила Нилима.
Она села на колени, ладони её лежали на груди Ахмада. Грациозная гурия не пыталась спрятать свою красоту, это султану очень нравилось.
— Мой брат, принц Джамаль, собирается в паломничество по святым местам. А по возвращении хочет жениться. Джамаль настаивает, чтобы ты выбрала невесту. Внешность девушки не имеет значения. Лишь бы ты её одобрила.
— Я? — удивилась Нилима. — Как это возможно, если я почти не покидаю своих покоев? Почему принц обращается с такой просьбой?
— У тебя хороший вкус, дорогая. Сделаем так. Если я куплю девушку, а ты её одобришь, то Джамаля здесь будет ждать невеста. Она пока поживет в гареме. Что скажешь?
— Пусть будет так, повелитель.
Нилиме стало грустно, что женщину можно продать или купить, как вещь. Ахмад тем временем, играя, завладел её длинными волосами и украшал ими своё запястье. Нилима улыбнулась. Ради Ахмада она готова стать даже вещью…
— А второе дело, господин?
— Тебе не говорили, что ты дерзкая? Господин хочет забыть о делах…
— Я с радостью помогу ему сделать это…только вот…
— Твой отец хочет увидеть тебя, -просто сказал Ахмад.
— Отец? — Нилима была ошеломлена.
Её отец здесь, так близко? Он жив и хочет видеть её? А где он был раньше?
Множество чувств отразилось перед Ахмадом в её зелёных глазах. Но Нилима быстро взяла себя в руки.
Нежными прикосновениями она вернула Ахмада к любовной игре.
Перед Винченцо дель Рио стояла грациозная девушка, в дорогом наряде. Султан своими руками откидывает вуаль с её лица.
Зелёные глаза. Цвета морской воды с солнцем.
— Ты стала настоящей красавицей, Аличе…
— Моё имя — Нилима.
Ахмад почувствовал, что она, словно ища его поддержки, прикоснулась рукой к его руке.
— Уважаемый, я исполняю Ваше желание: увидеть свою дочь. Алессандро, ты тоже можешь познакомиться со своей сестрой.
Сколько мыслей пронеслось в её голове. Что стало бы с маленькой девочкой в чужой стране, если бы не покровительство юного принца? Или это было не с ней? Это её жизнь или чужая? Где все ответы…
— Я приехал, чтобы уговорить Алессандро вернуться в семью. Но он думает иначе.
— У моего отца есть ещё дети? — спросила Нилима, обращаясь к Алессандро.
Должно быть объяснение, почему этот не бедный человек не захотел заботиться о ней, и она стала пленницей гарема, несчастной и счастливой в своей новой жизни.
— Два мальчика и две девочки, — просто ответил ей Алессандро.
— Ваши дочери более красивы, чем я?
— Они темноволосые, — быстро ответил ей брат. Вполне честно. Его другие сестры по отцу, Лаура и Франческа, считались очень привлекательными. Но особенная красота Нилимы казалась тонкому художнику несравненно совершенной.
Казалось, ответ её успокоил. Нилима тихо сказала своему отцу:
— Я ни на кого не держу зла. И если мой повелитель позволит, хотела бы передать подарки от всего сердца… моим братьям…моим сестрам…и мачехе. Вы ведь снова женились?
— Это так.
— Пусть все будут счастливы, как я. Мой господин дал мне всё, о чем только можно мечтать.