Джон отступил и погладил Оди по голове.
– Извините, – сказал он, целуя собаку. – Меня это не интересует. Оди – мой пес, и это все, что мне от него нужно.
Оди радостно тявкнул и лизнул Джона в лицо.
Хэппи был разочарован.
– Как знаете. Но если вы передумаете, просто позвоните старине Хэппи.
Он протянул Джону визитную карточку. Фотограф подал им знак замереть, и Хэппи изобразил свою самую широкую улыбку, перед которой меркли вспышки.
Глава 7
Гарфилд проснулся при звуке заработавшего мотора. Автомобиль медленно выезжал с обочины, оставляя усталого кота под яркими лучами солнца. Мой рейс! Он бросился за пикапом и схватился за выхлопную трубу. Лиз прибавила скорость, выезжая на дорогу, и Гарфилд зацепился за трубу хвостом и всеми четырьмя лапами, мысленно обещая кому-то свыше, что если он выживет, то с этого момента он будет самым лучшим котом.
Подъезжая к воротам, они проехали мимо шикарного мерседеса Хэппи, который трудно было не заметить благодаря номерному знаку с надписью «ВАМ ПОВЕЗЕТ». Джон, оживленно болтая о сегодняшних событиях, обратил внимание на автомобиль.
– Хэппи Чэпмен в жизни намного выше, чем на экране. И, мне показалось, Оди его очаровал. На этой арене было полно чистокровных выставочных собак, а Оди их всех сделал! Правда, мальчик?
Он почесал Оди за ушком. В ответ Оди застучал хвостом по коленям Лиз.
– Следует признать, – восхищенно сказала Лиз, – я никогда не видела ничего подобного.
– Ты это слышал, Оди?
Оди слышал, но ни слова из этого не понял.
– Даже Лиз не видела ничего подобного!
Джон нежно обнял своего талантливого маленького танцора.
– Я не люблю хвастаться, – начал он с одной из тех фраз, которые становятся ложью сразу же, как только их произнесут, – но я думаю, что в моем безопасном теплом доме моим животным живется замечательно.
Он посмотрел на Лиз со скромной, как он надеялся, улыбкой. Она улыбнулась в ответ. Они доехали до конца парковки и остановились на светофоре, на выезде на главную дорогу.
Тем временем под машиной несчастный Гарфилд начал обливаться потом, потому что выхлопная труба начала нагреваться. Если он останется здесь до конца поездки, он может с успехом превратиться в кота на вертеле, поджаренного на собственном жиру. Боковым зрением он увидел, как мостовая пришла в движение, когда Лиз выехала с парковки.
Героически бросая вызов силе гравитации, испуганный кот пополз навстречу дневному свету, пока не уперся передними лапами в резину.
Гарфилд закрыл глаза, напряг передние лапы и отпустил задние.
К счастью, машина остановилась на следующем повороте. Гарфилд забрался на бампер и перелез через откидной борт автомобиля, тяжело шлепнувшись на холодный рифленый пол. Он лежал на спине кверху лапами и тяжело дышал, ожидая, когда небо перестанет крутиться.
Лиз въехала на подъездную дорожку перед домом Джона и медленно остановилась. Джон собрал все свое мужество и повернулся к ветеринару своей мечты.
– Я правда чудесно провел время. Спасибо.
Лиз скромно улыбнулась и сказала:
– Я тоже.
Осмелев, Джон с надеждой спросил:
– Не хочешь зайти?
– Не сегодня, – ответила она.
Бух! У Джона упало сердце.
– Я так и знал. Извини.
Он отвернулся к окну, надеясь, что Лиз не заметила его разочарования.
Но она заметила и быстро добавила:
– Джон, я бы с удовольствием зашла, но не сегодня. Мне нужно подменить другого ветеринара.
– О, – глухо отозвался Джон. Затем он понял, что она сказала, и оживился: – Правда?
– Правда, – улыбнулась Лиз. – Как насчет воскресенья?
– Отлично, воскресенье подойдет.
Джон с трудом скрывал свое удивление.
Джон не мог дождаться, когда он расскажет все Гарфилду. Он попрощался, поманил Оди и махал Лиз, пока она не скрылась из глаз. Затем он, радостно пританцовывая, направился к парадной двери.