Версия чего? - нахмурилась студентка, непонимающе уставившись на Холмса.
Убийства, - раздраженно пояснил Шерлок, словно удивляясь, что Кларисса сама не сумела сделать такого простого вывода.
Уб… да вы с ума сошли?! - воскликнула та, покраснев еще сильнее. Теперь, пожалуй, в этом было больше возмущенного гнева, чем страха. - Я не убивала Хетти, вы, маггловский идиот! Убийца уже арестован, а вы, если хотели показать, какой вы умный, просто сели в лужу! Пропустите меня!
Шерлок усмехнулся:
Пожалуйста, мисс Прескотт, я узнал все, что нужно. Только помните: вы не одна.
Замечание, ободряющее и почти сочувствующее по своей сути, прозвучало в устах Холмса как предостережение, и Кларисса поняла это. Ее лицо искривила гримаса презрительной ненависти.
Ну вы и сволочь, мистер Холмс, чтоб вам дементора встретить в темном переулке, - выдавила она, намеренно толкнула Джона плечом, продвигаясь к выходу, и через несколько секунд исчезла в полумраке коридора. Легкая дымка сладковатых цветочных духов еще некоторое время напоминала о ней.
Шерлок задумчиво потирал подбородок, чуть хмурясь, но в целом выглядел спокойным, а не яростным, как мог бы, если бы подозреваемый его обставил. Джон понял, что беседа прошла по какому-то внутреннему плану, намеченному Холмсом, но тот факт, что от него этот план скрыт, был по-прежнему неприятным.
Ну, я должен задавать наводящие вопросы или ты сам все расскажешь? - спросил Джон наконец, старательно сдерживая раздражение.
Думаю, Кларисса нас больше не интересует, - ответил Шерлок, отмирая. - Теперь мы должны разобрать все то, что взяли вчера в доме мисс Дейвис. Пойдем. Пообедаем у себя.
Шерлок легкой походкой направился в основной коридор, не замечая - или не желая замечать - изменившегося выражения лица Уотсона. Впрочем, Джон двинулся следом. Он делал это всегда, несмотря на обиды, недопонимания или ссоры. Чем важнее было дело, тем дольше Джон терпел и молчал. Но иногда Шерлоку приходилось останавливаться в своем целеустремленном движении и оборачиваться, чтобы проверить, следует ли Джон за ним. Это был момент слабости, словно Шерлок невольно признавал, насколько Джон-за-спиной, следующий-за-ним-Джон важен для него. Насколько без такого Джона страшно и неуютно. Шерлок не был боязлив - Джон считал его порой храбрым до безрассудства, - но потерять опору в виде Уотсона было примерно так же неприемлемо, как резко снизить долю кислорода в воздухе.
Потенциально смертельно.
Джон знал, что важен для Шерлока, но никогда не подозревал на самом деле, до какой степени.
Шерлок, кажется, не подозревал тоже.
Пустые коридоры - у студентов началась следующая лекция - выглядели достаточно знакомо, и до гостевых комнат удалось добраться быстро. Они проделали этот путь в полном молчании: Шерлок - в задумчивом, Джон - во вскипающем.
В их гостиной все было по-прежнему, но Джон ощущал какую-то особенную пустоту. Возможно, она шла изнутри, заполняя и помещение. В попытке унять раздражение Уотсон почти робко позвал домового эльфа Питти и попросил приготовить чаю. Тот подчинился с таким откровенным желанием угодить, что чувство вины за это странноватое рабство, принадлежащее другому миру, всколыхнулось вновь. Шерлок заметил это - он замечал все, хотя иногда закрывал глаза на самое важное.
Он делает это добровольно, ты же понимаешь, - проговорил Шерлок, открывая коробку с бумагами и приступая к первоначальной сортировке.
Джон, сидевший в кресле, грел руки о тонкостенную чашечку - почему-то Питти решил принести гостям чай в изящном фарфоре, хотя за завтраком на столах стояли надежные крепкие кружки.
Да, но я не вижу причин для такого подчинения. Кому захочется жить в добровольном рабстве? - Джон принюхался к чаю с легким подозрением, словно то обстоятельство, что его готовил ушастый эльф, напрямую влияло на вкус.
Джон, ты же врач, ты изучал биологию, - укоризненно покачал головой Шерлок, отрываясь на мгновение от своего занятия.
Что ты имеешь в виду?
Очевидно, - Шерлок фыркнул почти ласково. - Если предположить, что это не рабство - не в том смысле, который вкладывает в это понятие среднестатистический человек, - то что же нам остается? Какая форма биологического сотрудничества могла бы объяснить это явление?
Ты намекаешь на симбиоз? - Джон немножко подумал. - Но что же эльфы получают взамен?
Не знаю, Джон, меня это не волнует. Но что-то получают, поэтому они всем довольны и никогда не бунтуют. Это не игра в одни ворота, - Холмс вернулся к документам, игнорируя остывающий чай. Под его правой рукой росла стопка магических фотокарточек, и хотя с того места, где он сидел, Джон не мог видеть, что именно на снимках запечатлено, он замечал легкое шевеление фигурок, оживленных магическим импульсом. Это все еще было непривычно: люди на фото уже могли быть мертвы, но послушно следовали по заданной траектории - короткой и безнадежной.
Как я за Шерлоком.