В самой маленькой спальне Гарри предложил это Грипхуку, осторожничая, чтобы не сказать о временных рамках. Гермиона во время этого разговора хмуро смотрела на пол; Гарри злился на неё и боялся, что она может выдать обман. Но Грипхук ни на кого, кроме Гарри не смотрел.
— Ты даешь мне слово, Гарри Поттер, что когда я помогу вам, ты отдашь мне меч Гриффиндора?
— Да, — сказал Гарри.
— Тогда договорились, — сказал гоблин, протягивая руку.
Гарри взял ее и пожал. Он думал о том, что могли разглядеть эти тёмные глаза в глазах Гарри. Тогда Грипхук отпустил его, хлопнул в ладоши и сказал:
"Так. Мы начинаем!"
Это все больше походило на планирование ворваться в Министерсто. Они обосновались, в этой маленькой спаленке, которая была сохранена, по просьбе Грипхука, в полутьме, чтобы заняться делом.
— Я посещал хранилище Лестрендж только однажды, — сказал Грипхук им, — мне случайно сказали поместить в нем ложный меч. Это — одна из самых древних палат. Самые старые семьи волшебников хранят свои сокровища на самом глубоком уровне, где хранилища являются наибольшими и лучше защищенными…."
В течении многих часов они просидели в этой комнате. Дни медленно перетекали в недели. Появлялись проблемы за проблемами, не последней из которых было то, что припасы Оборотного Зелья очень истощились.
— Здесь хватит только на одного из нас, — сказала Гермиона, поднеся бутыль с тёмного цвета жидкостью к свету.
— Этого достаточно, — ответил Гарри, рассматривая самые глубокие ходы на карте, придерживаемой Грипхуком.
Другие жители Дома Шелл едва ли могли не заметить, что они что-то затевали, ведь Гарри, Рон и Гермиона появлялись только во время приема пищи. Никто не задавал вопросов, хотя Гарри часто ощущал вдумчивый, заинтересованный взгляд Билла на троице за столом.
Чем больше времени они проводили вместе тем сильнее Гарри понимал, что ему не очень нравился гоблин. Грипхук был неожиданно кровожадным, смеялся над причинением боли слабым существам и, казалось, смаковал возможностью, что им, возможно, придется причинить другим волшебникам боль, чтобы достигнуть хранилища Лестрендж. Гарри мог сказать, что его отвращение было разделено другими двумя, но они не обсуждали этого. Они нуждались в Грипхуке.
Гоблин неохотно питался вместе с остальными обитателями дома. Даже после того, как его ноги вылечили, он продолжал требовать, чтобы пищу ему доставляли в комнату, как и всё ещё болеющему Олливандеру, до тех пор, пока Билл (после рассерженной вспышки Флер) не поднялся наверх, чтобы сообщить ему, что это больше не может продолжаться. После того Грипхук присоединился к ним за переполненным столом, хотя он отказался есть ту же самую пищу, требуя, вместо этого, сырого мяса, корней, и различных грибов.
Гарри чувствовал ответственность за всё это: в конце концов, это он настоял, чтобы гоблин остался в домике Шелл для того, чтобы расспросить его, по его вине всё семейство Уизли вынуждено было искать убежище, за то, что Билл, Фред, Джордж и мистер Уизли не могли работать.
— Мне очень жаль, — сказал он Флер в один ветреный апрельский вечер, когда помогал ей готовить обед. — Я никогда не хотел, чтобы у вас были проблемы со всем этим.
Она только что приказала ножам нарезать мясо на бифштексы для Грипхука и Билла, который после укуса Грейбека тоже предпочитал мясо с кровью. Когда ножи начали резать мясо, её раздражённое лицо смягчилось.
— Арри, ты спас жизнь моей сестре, я этого не забуду!
Это не было, строго говоря, правдой, но Гарри отказался напоминать ей, что Габриэлль никогда не была в реальной опасности.
— Так или иначе, — продолжала Флер, указывая палочкой на горшок с соусом на печи, начавший пузыриться. — Мистер Олливандер сегодня уезжает к Мюриэль. Можно переселить гоблина. — нахмурилась она при упоминании о нем. — Ты, Рон и Дин можете переместиться в его комнату.
— Мы не против поспать в гостиной, — отказался Гарри, зная, что Грипхуку не понравится спать в ней на диване; сохранить у гоблина хорошее настроение было невероятно важно для осуществления их плана. — Не беспокойся о нас. — И когда она попробовала возразить, он продолжил. — Мы тоже скоро уедем, я, Рон и Гермиона. Мы не на долго задержимся.
— Что ты хочешь сказать? — сердито глядя на него, спросила Флер, указывая палочкой на кастрюлю, застывшую в воздухе. — Вы не должны уезжать, вы здесь в безопасности!
Она была невероятно похожа на миссис Уизли в этот момент, и Гарри очень образовался, когда открылась дверь чёрного хода. На кухню зашли Луна и Дин, мокрые от дождя, с дровами в руках.
— … и крошечные небольшие ушки, — говорила Луна, — Папа говорил, они смахивают на бегемотов, только фиолетовые и волосатые. И если Вы хотите позвать их, Вы должны жужжать; они предпочитают вальс, ничего слишком быстрого….
Видимо, чувствуя себя некомфортно, Дин пожал плечами, когда прошёл за Луной мимо Гарри в объединённую столовую и гостиную, где Рон и Гермиона сервировали обеденный стол.
Получив шанс не отвечать на вопросы Флер, Гарри подхватил два кувшина тыквенного сока и последовал за ними.