— Для следопыта у него как раз подходящее сложение, — заключил Прут, расхаживая вокруг Гарри и рассматривая его. — Лёгкий… быстрый… нам нужно раздобыть для него приличную метлу, профессор — лучше бы «Нимбус-2000» или «Чистомёт-7».
— Я переговорю с профессором Дамблдором и узнаю, можно ли допустить отклонение от правила для первокурсников. Видит бог, нам нужна лучшая команда, чем в прошлом году. Слизерин буквально растоптал нас в том матче, я несколько недель не могла заставить себя взглянуть в глаза Северусу Снейпу…
Профессор Макгонаголл сурово уставилась на Гарри поверх очков.
— И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, то могу и передумать насчёт вашего наказания.
Она неожиданно улыбнулась.
— Ваш отец гордился бы вами, — сказала она. — Он тоже великолепно играл в квиддич.
—
Было время обеда. Гарри только что рассказал Рону о том, что произошло после того, как профессор Макгонаголл увела его в замок. Тот как раз собирался положить в рот кусок пирога с мясом и почками, но теперь напрочь забыл об этом.
—
— …последние сто лет, — договорил за него Гарри, вгрызаясь в пирог. Он был страшно голоден после всех утренних переживаний. — Прут мне уже говорил.
Рон был просто ошарашен; он сидел, поражённо уставясь на Гарри.
— Я начну тренироваться на следующей неделе, — сообщил Гарри. — Только не рассказывай никому, — Прут хочет держать это в тайне.
В Большой Зал вошли Фред и Джордж Уизли; заметив Гарри, они поспешили к нему.
— А ты парень не промах, — вполголоса проговорил Джордж. — Прут всё нам рассказал. Мы тоже в команде — загонщики.
— Говорю вам, в этот раз мы точно выиграем Квиддичный Кубок, — заявил Фред. — Мы не побеждали с тех пор, как Чарли окончил школу, но в этом году команда будет отличная. Ты, должно быть, очень хорош, Гарри, Прут чуть ли не подпрыгивал, когда рассказывал о тебе.
— Ну ладно, нам пора идти, — Ли Джордан уверяет, что нашёл очередной потайной выход из школы.
— Уверен, это тот самый, что мы обнаружили в первую же свою неделю в школе — за статуей Григория Льстивого. Увидимся.
Едва Фред и Джордж исчезли из виду, как рядом появилась куда менее приятная компания: Малфой в сопровождении Крэбба и Гойла.
— Прощальный обед, Поттер? Когда уезжаешь обратно к магглам?
— Я смотрю, на земле, со своими крошками-дружками, ты куда храбрее, — холодно заметил Гарри. Конечно, Крэбба и Гойла даже с большой натяжкой нельзя было назвать крошками, но за Главным Столом было полно преподавателей, и всё, что им оставалось — угрожающе хрустеть костяшками пальцев, сдвинув брови.
— Я в любой момент могу с тобой разобраться, один на один, — предложил Малфой. — Сегодня, если желаешь. Колдовская дуэль. Только палочки — без рукопашного. В чём дело? Никогда не слышал о колдовских дуэлях, а?
— Да слышал он, слышал, — вмешался Рон, обернувшись к Малфою. — Я — его секундант, а твой?
Малфой окинул Крэбба и Гойла придирчивым взглядом.
— Крэбб, — решил он. — В полночь, устраивает? Встретимся в Трофейном Зале, — там никогда не заперто.
Малфой удалился; Гарри и Рон переглянулись.
— Что за «колдовская дуэль»? — живо поинтересовался Гарри. — И в каком смысле — ты будешь моим секундантом?
— Ну, секундант нужен для того, чтобы занять твоё место, если ты погибнешь, — непринуждённо сообщил Рон, наконец принявшись за остывший пирог. Заметив, какое выражение появилось на лице Гарри, он быстро прибавил:
— Но это бывает только на настоящих дуэлях, ну, между опытными колдунами. Максимум, что вы с Малфоем сможете — это осыпать друг друга искрами. Вы ещё не умеете толком сражаться. По-моему, он просто надеялся, что ты откажешься.
— А если я взмахну палочкой, и ничего не произойдёт?
— Брось её в сторону и врежь ему в нос, — не растерялся Рон.
— Прошу прощения.
Они подняли головы. Это была Гермиона Грейнджер.
— Можно здесь поесть спокойно? — раздражённо осведомился Рон, но та не обратила на него внимания.
— Я случайно услышала ваш с Малфоем разговор…
— Как же, случайно… — пробормотал Рон.
— …и ты
— И это совершенно не твоё дело, — парировал Гарри.
— До свидания, — прибавил Рон.