Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— В какой воде? Оно в доме его мамаши было! — возмутился Гарри.

— В доме? Да, да… в доме… Может быть в каком-нибудь кувшине с водой?

— Да погоди ты со своими стихиями! Хоркруксов шесть или семь, а стихий, сама сказала, только четыре!

Гермиона озабоченно посмотрела на Гарри. А ведь он прав! Может быть ее теория не верна?

— Знаешь, ты меня запутала, — прервал ее размышления Рон. — Пока не начали говорить, было понятно, что есть четыре хоркрукса. А теперь как прикажешь думать?

— Давайте запишем оба варианта, — предложила Гермиона. — Он создал либо шесть, либо семь хоркруксов. По крайней мере, намеревался. Но мы будем исходить их самого пессимистического варианта, что все хоркруксы, которые он хотел сделать, он сделал.

— Тогда запиши и те, которые мы уже знаем, — предложил Гарри, почувствовав интерес к игре.

— Так… Первый — это дневник Тома Риддла. С ним все ясно. Он был отдан на хранение Люциусу Малфою, оттуда перекочевал к Джинни, начал оживляться, а потом был разрушен клыком василиска…

— Что-то я уже начинаю сомневаться, что это был хоркрукс, — задумчиво протянул Гарри. — Все то, что ты перечислила, так непохоже на то возрождение, которое я видел после Турнира Трех Волшебников… Во-первых, дневник не был ничем защищен, Джинни спокойно в нем писала. Да и я тоже… Во-вторых, Том постепенно подпитывался силами Джинни, и едва не ожил… А Волдеморту, чтобы возродиться, понадобилась какая-то совершенно дикая, ритуальная магия… И, кстати, непонятно, я тогда разрушил хоркрукс, в смысле предмет, в котором этот кусок души хранится, или саму душу уничтожил?

— Да, и если уничтожил душу, то почему фестралов не видел? — добавил Рон.

— Ну, тут все проще, — ответила Гермиона. — Скорее всего, душа — это не человек… Так что в Тайной комнате Гарри никого не убивал, кроме василиска. А дневник… ну, будем считать, что просто выпустил душу на свободу, разрушив хоркрукс…

В комнате снова повисло молчание.

— Тогда получается… нет, ничего не получается, — нарушил тишину Гарри. — Чтобы ликвидировать очередную часть души, нужно разрушить ее хранилище. Но ведь кольцо Марволо у Дамблдора было целым! Как же он умудрился избавиться от души, сохранив оболочку?

— Думаю, тебе нужно снова поговорить со Слагхорном, Гарри, — проникновенно сказала Гермиона. — Возможно, он знает хоть какие-то ответы. Ведь то, что он рассказывал тогда Тому Риддлу… Вряд ли он рассказал ему все, что знал…

— И как ты из него вытрясешь это знание? В прошлый раз мне Феликс Феликсис помог… А теперь у нас и его нет…

— Напоим его зельем правды, да и все! — махнул рукой Рон.

— Нет, не получится, — Гарри скептически покачал головой. — Волшебник может поставить заслон против вторжения, в том числе и против зелья… Не зря же даже Дамблдор не мог вытащить из него правды! Куда уж нам!

— Тогда нужно применить к нему легименцию! — не унимался Рон. — Зря, что ли, ее Гермиона целый год изучала!

— Тот же заслон сработает. Не так просто прорваться в чужие мысли, — ответила Гермиона. — Помнишь, что Тоббс говорил: мысли можно читать только те, которые на поверхности…

— Или просто те, которые наиболее эмоциональны, — продолжил Гарри, вспомнив, что за воспоминания выплывали у него на поверхность во время занятий со Снейпом.

— Тогда схватим его, запрем в чулане и пригрозим оставить его там без воды и хлеба! Он же комфорт любит, пусть посидит часик на полу, сам все расскажет!

Неожиданно дверь в комнату распахнулась. Гарри и Гермиона, изумленно смотревшие на Рона, не сразу это заметили, но тут Рон повернул голову и быстро вскочил с кровати.

— Пора ужинать, — каким-то странным голосом сказала миссис Уизли. Она слегка помотала головой, затем приложила руки к ушам.

— Ай!

Палочка вылетела из руки Гарри и покатилась под кровать. Доставая ее, он незаметно снял антишумовое заклятие, которое наложил на комнату, чтобы никто не мог их подслушать. Миссис Уизли отняла руки от ушей и прислушалась. Затем оглянулась, моргнула несколько раз и, повторив, что дети должны идти в библиотеку, вышла.

— Продолжим после ужина, — шепнула Гермиона, и друзья направились в холл.

* * *

Переступив порог, Гермиона ахнула, а Рон от удивления открыл рот.

Вместо привычных факелов, библиотеку освещали стоящие на столах высокие витые свечи. Все стены были задрапированы золотистой тканью, тускло отблескивающей в колеблющемся свете свечей, придавая комнате торжественный вид. Громадный стол был заставлен яствами, хрустальными бокалами, фарфоровыми тарелками, добавляя атмосфере праздничности.

У стены стояли несколько человек, среди которых ребята опознали только Элфуса Дожа, остальные были им неизвестны. В дальнем углу МакГонагалл тихо беседовала о чем-то с Артуром Уизли — лица их были сосредоточенными и грустными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство