Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

Протестуя и ругаясь, недовольные подростки, тем не менее, отправились в спальню Гарри и Рона, тревожно прислушиваясь к голосам в холле. Через несколько минут в комнату заглянул Ремус Люпин:

— Гарри, ты не мог бы пойти к своим родственникам? Они переполошились из-за всего этого шума… МакГонагалл попросила унять их как-нибудь, но, боюсь, кроме тебя с ними никто не справится…

Гарри вовсе не был уверен, что сумеет справиться с тревогами Дурслей, но делать было нечего, он встал и направился в холл. Выходя из комнаты, оглянулся и заметил, как Рон подмигнул ему, а потом достал из кармана Удлинители Ушей.

— Если что, зови на помощь, — крикнул ему вслед Рон.

Гарри кивнул и, с глубоким вздохом, отправился к комнате родственников. Немного успокаивало лишь одно: судя по всему, друзья сейчас переберутся в комнату Луны, и будут подслушивать, о чем он будет говорить с Дурслями.

* * *

Следующие три дня оказались кошмаром. Их никуда не выпускали. И почти ничего не рассказывали. В понедельник вечером обещал вернуться Невилл, которого все трое ждали с нетерпением (как источник информации «с воли»), но он так и не приехал. На их расспросы, миссис Уизли сердито ответила, что Августе Лонгботтом стало хуже, поэтому мальчик пока останется с бабушкой.

Те крохи информации, которую они получали, лишь ухудшали настроение.

В госпитале Святого Мунго пожаром было объято три этажа и огонь с трудом удалось потушить лишь к утру. Часть магической защиты при этом исчезла и маглы забеспокоились: среди ночи целый квартал заволокло дымом, источника которого никто не смог обнаружить. Войти в госпиталь с улицы не представлялось никакой возможности, поскольку все вокруг было оцеплено магловской полицией и пожарными машинами.

Причинной же возникшего пожара, явился… Горацио Слагхорн. После того, как его перевезли из Дамфриса, он находился в крайне тяжелом состоянии. Снять наложенное на него заклятие так и не удалось. В воскресенье вечером он неожиданно поднялся с постели и вышел в коридор. Дальнейшее было больше похоже на фантасмагорию: он заглядывал в палаты, кидал в них поджигающее заклятие и закрывал дверь. К тому времени, как дежурные целители спохватились, он уже прошел своим огненным рейдом по пятому этажу, на котором находилась его палата, спустился на четвертый и успел заглянуть в несколько палат там. Увидев, что за ним гонятся, он добежал до лестницы, успел ворваться на третий этаж и там… взорвался.

Свидетели говорили, что на том месте, где он стоял, вдруг образовался огненный шар, послышался громкий хлопок, и Слагхорн исчез, оставив лишь пламя, которое начало стремительно расползаться по обе стороны коридора…

Удлинители ушей помогли подслушать беседу Молли и Артура Уизли, которые обсуждали исчезновение Слагхорна.

Миссис Уизли поделилась информацией, полученной от Тонкс: бедный Горацио, скорее всего, находился под заклятием Империус, но теперь проверить этого нельзя, поскольку в момент поступления в госпиталь никому в голову не пришло, что такое могло случиться, а теперь пациент таинственно исчез.

Мистер Уизли рассказал, что пока никто не может понять, куда делся Слагхорн. Вначале все думали, что он сам взорвал себя или устроил взрыв, в результате которого и сам пострадал. Однако позже выяснилось, что он просто исчез. От него не осталось ничего — ни тапочек, ни вставной челюсти (последнее на несколько минут развеселило друзей: они и не догадывались, что у их учителя зелий была вставная челюсть). Это было совершенно необъяснимо. Аппарировать на лечебных этажах госпиталя было нельзя — открытой для перемещений после начала войны с Волдемортом осталась лишь специальная комната, которую тут называли Залом прибытий и отбытий. В этом зале можно было аппарировать или использовать один из двух каминов, или пользоваться витриной с пыльным манекеном, выходящей в магловский переулок. Зал круглосуточно охранялся аврорами. Дежурившие в этот вечер сказали, что Слагхорн там не появлялся. Равно как и во всех иных местах, которые смогли проверить работники Министерства.

Из этого разговора подростки поняли главное: один из главных источников информации, на который они возлагали столько надежд, исчез. Временно или навсегда, неизвестно. Но, на всякий случай, нужно будет подумать о том, где еще можно найти сведения о хоркруксах.

Впрочем, беспокоили друзей не только хоркруксы. Эскалация нападений тоже явилась предметом горячих дискуссий.

Во вторник утром Рон проснулся очень рано (на улице только начало светать) и решил забежать на кухню, чтобы перекусить что-нибудь, а потом снова лечь спать. Однако, выйдя в холл, он услышал еле слышный разговор, доносящийся из кухни. Бегом вернулся в спальню, схватил Удлинители ушей и ринулся обратно.

Беседовали трое. Один голос был незнаком, два других принадлежали отцу и Тонкс. Насколько понял Рон, Тонкс и незнакомец где-то дежурили ночью, а теперь явились в штаб Ордена, чтобы поделиться своими наблюдениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство