Читаем Гарри Поттер и Огненный кубок полностью

Гарри спустился по приставной лестнице, но не пошел в больничное крыло. Он и не собирался туда идти. Сириус сказал ему, что делать, если шрам будет болеть, и Гарри следовал его совету. Он отправился прямо к кабинету Дамблдора. Проходя по коридорам, он размышлял о своем сне… Сон был таким же ярким, как и тот, что разбудил его в Бирючинном проезде… Он мысленно повторял подробности, стараясь убедиться, что все запомнил… Он слышал, как Волдеморт обвинял Червехвоста за ошибку… но филин принес хорошие новости, ошибка была исправлена, кто-то был мертв… и Червехвоста не скормили змее… он, Гарри, будет скормлен вместо него…

Гарри не заметил, как прошел мимо каменной горгульи, охраняющей вход в кабинет Дамблдора. Он удивленно огляделся, сообразил, что произошло, и вернулся, встав напротив ее. Потом он вспомнил, что не знает пароля.

"Лимонная долька?" — нерешительно произнёс он. Горгулья не двинулась с места.

"Ладно, — сказал Гарри, глядя на нее, — грушевый леденец, гм… Лакричная палочка… Шипучая Летучка… Лучшая Взрывающаяся Жвачка Друбла… Бобы Берти Боттс Всех Вкусов… ах, нет, он ведь их не любит… ну, просто откройся, что тебе стоит? — крикнул он со злостью. — Мне очень нужно его видеть, СРОЧНО!"

Горгулья оставалась неподвижной.

Гарри пнул её и больно ушиб пальцы.

"Шоколадная лягушка! — гневно кричал он, стоя на одной ноге. — Сахарное перо!.. Тараканий козинак!"

Горгулья спружинила и отодвинулась в сторону. Гарри захлопал глазами от удивления.

"Тараканий козинак? — сказал он потрясенно. — Я же просто пошутил…"

Он быстро прошел через отверстие в стене и встал на нижнюю ступень каменной винтовой лестницы. Двери за ним закрылись. Лестница медленно двинулась вверх и доставила его к полированной дубовой двери с бронзовым дверным молотком. Из кабинета доносились голоса. Он сошел с движущейся лестницы и остановился, прислушиваясь.

"Дамблдор, боюсь, что я не вижу связи, совсем не вижу! — это был голос министра магии, Корнелия Фаджа. — Людо говорит, что Берта способна потеряться где угодно. Я согласен, мы ожидали, что найдем ее к этому времени, но, тем не менее, у нас нет доказательств криминальной деятельности, Дамблдор, никаких доказательств. Что же до связи между ее исчезновением и исчезновением Кривуча…"

"И что же по вашему мнению случилось с Барти Кривучем, министр?" — послышался рычащий голос Хмури.

"Я вижу две возможности, Аластор, — сказал Фадж. — Либо Кривуч в конце концов рехнулся — очень вероятно, учитывая история его жизни — сошел с ума, и теперь где-то блуждает…"

"В таком случае, он слишком быстро заблудился, Корнелий", — спокойно сказал Дамблдор.

"Или же… — Фадж запнулся. — Ладно, я оставлю свое предположение до того, как мы осмотрим место, где его нашли… Но вы ведь говорите, это было недалеко от кареты Бобатона? Дамблдор, вы знаете, кто эта женщина?"

"Я считаю ее очень талантливым директором, и она превосходно танцует", — миролюбиво ответил Дамблдор.

"Дамблдор, очнитесь! — рассерженно сказал Фадж. — Вам не кажется, что у вас к ней необъективное отношение из-за Хагрида? Они не все такие уж безобидные, конечно, если вы называете Хагрида безобидным, с его-то помешательством на чудовищах…"

"Я подозреваю мадам Максим не больше, чем Хагрида, — сказал Дамблдор так же миролюбиво. — Я думаю, что, возможно, это у вас предубеждение, Корнелий".

"Может быть, закончим дискуссию?" — прорычал Хмури.

"Да, да, пойдемте туда, пора", — нетерпеливо сказал Фадж.

"Нет, я не об этом, — сказал Хмури, — я о том, что Поттер хочет с вами поговорить, Дамблдор. Он стоит за дверью".

Глава 30. Думоотвод

Дверь в кабинет распахнулась.

"Здравствуй, Поттер, — сказал Хмури, — ну что ж, заходи, раз пришёл".

Гарри вошёл внутрь. Однажды он уже был в кабинете Дамблдора; это была большая круглая комната, на стенах которой висели портреты бывших директоров и директрис Хогвартса, находившихся в глубокой дреме. Их грудь мерно вздымалась в такт дыханию. У стола Дамблдора стоял Корнелий Фадж, одетый, как обычно, в деловую мантию в тонкую полоску. В руках он держал светло-зелёный котелок.

"Гарри, — сердечно сказал он, — как поживаешь?"

"Прекрасно", — соврал Гарри.

"А мы как раз только что обсуждали тот вечер, когда мистер Кривуч появился на территории Хогвартса, — сказал Фадж, — ведь это ты наткнулся на него?

"Да, — ответил Гарри и, внезапно решив, что скрывать то, что он нечаянно подслушал их разговор было бессмысленно, добавил, — но я нигде не видел мадам Максим. А ведь ей достаточно трудно спрятаться!"

Из-за спины Фаджа Дамблдор, с озорным огоньком в глазах, улыбнулся Гарри.

"Н-да… — смущённо произнес Фадж, — а мы как раз собирались пройтись вокруг замка. Гарри, прошу прощения… не пора ли тебе вернуться к занятиям?"

"Я бы хотел поговорить с вами, профессор", — поспешно сказал Гарри Дамблдору, который кинул на него быстрый вопросительный взгляд.

"Подожди меня здесь, Гарри — сказал Дамблдор, — наше обследование местности не займет много времени".

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги